“羽驾仙迎返少颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

羽驾仙迎返少颜”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jià xiān yíng fǎn shǎo yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“羽驾仙迎返少颜”全诗

《逍遥咏》
停腾火候诘炎山,九转方能济世间。
玉蕊花开真可爱,红炉鼎内境幽闲。
人逢药就延长久,羽驾仙迎返少颜
尽在目前非是远,定知时日好登攀。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋太宗创作的一首诗词,它描绘了一种逍遥自在的境界和对人生的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
停腾火候诘炎山,
九转方能济世间。
玉蕊花开真可爱,
红炉鼎内境幽闲。
人逢药就延长久,
羽驾仙迎返少颜。
尽在目前非是远,
定知时日好登攀。

诗意和赏析:
《逍遥咏》以自由自在的境界为主题,表达了对人生追求真理和追求幸福的思考。诗中使用了一些象征性的意象,展示了一种超越尘世纷扰的境界。

诗的开头,描述了停腾火候,炼炎山,表达了对困境的直面和克服,九转则是指经历了九次转化才能达到济世的境地。这里的火候和炼炎山可以理解为人生的考验和磨砺,通过经历和修行才能成长和造福世间。

接着,诗人描述了玉蕊花开和红炉鼎内的幽闲境界。玉蕊花开象征美好和可爱,红炉鼎内则暗示了一个宁静和祥和的场景。这里的境界表达了对内在修养和心灵宁静的追求,对真实美好的向往。

诗的下半部分,表达了对长寿和返老还童的希望。人逢药就延长久,羽驾仙迎返少颜,表达了对长寿和仙人之境的向往。这里的药和羽驾可以理解为寻求长生和远离尘世的方式,返少颜则是希望重新获得青春和活力。

最后两句诗,强调了逍遥境界的实现并且鼓励人们努力追求。尽在目前非是远,定知时日好登攀,意味着逍遥的状态不是遥不可及的,只要把握当下,努力追求,就能够实现逍遥自在的境界。

总体而言,《逍遥咏》以流畅的语言和富有想象力的意象,表达了对自由、追求真理和幸福的向往。通过描绘逍遥境界和远离尘世的愿景,诗词激励人们在人生中追求内在的平静与美好,并且鼓励他们珍惜当下,努力追求自己的人生目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羽驾仙迎返少颜”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

tíng téng huǒ hòu jí yán shān, jiǔ zhuàn fāng néng jì shì jiān.
停腾火候诘炎山,九转方能济世间。
yù ruǐ huā kāi zhēn kě ài, hóng lú dǐng nèi jìng yōu xián.
玉蕊花开真可爱,红炉鼎内境幽闲。
rén féng yào jiù yán cháng jiǔ, yǔ jià xiān yíng fǎn shǎo yán.
人逢药就延长久,羽驾仙迎返少颜。
jǐn zài mù qián fēi shì yuǎn, dìng zhī shí rì hǎo dēng pān.
尽在目前非是远,定知时日好登攀。

“羽驾仙迎返少颜”平仄韵脚

拼音:yǔ jià xiān yíng fǎn shǎo yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羽驾仙迎返少颜”的相关诗句

“羽驾仙迎返少颜”的关联诗句

网友评论


* “羽驾仙迎返少颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽驾仙迎返少颜”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。