“斜枝入眼中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斜枝入眼中”全诗
枝头两三蕊,开不假东风。
似到孤山下,斜枝入眼中。
分明岁点雨,欲折又成空。
分类:
《墨梅》宋无 翻译、赏析和诗意
《墨梅》是宋代诗人宋无所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
墨梅花开,朝气盎然,烟雾笼罩着神秘的氛围。
春天的工作在嫩绿的叶尖上展现。枝头上有几朵娇嫩的花蕾,它们不需要东风的帮助就自然地绽放开来。
仿佛来到了孤山下,斜斜的树枝进入了我眼中的视野。
清楚地感受到岁月的洗礼,雨水滴在花朵上,欲望采摘却又化为泡影。
诗意:
《墨梅》以墨梅花为意象,描绘了春天的景象和花朵的生命之美。它展现了自然界的力量和花开花谢的无常,以及人生中的欲望与失落。通过墨梅花的形象,表达了诗人对生命的感悟和对人世间变幻无常的思考。
赏析:
《墨梅》以简洁而凝练的语言描绘了墨梅花的特点和景象,给人以清新、朴实、淡雅的感受。诗人通过对花朵的细腻描绘,传达了对自然界的敬畏和对生命的思考。诗中所描述的墨梅花在寒冷的冬季中依然能够顽强地绽放,展现出生命的力量和坚韧。同时,诗人也通过墨梅花的凋零和雨水的洗礼,暗示了生命的短暂和欲望的虚幻。
整首诗以简约的文字表达了深刻的诗意,通过对自然界中一朵普通的花朵的描绘,展示了人生的哲理和人类存在的意义。诗人以墨梅花的形象,表达了对生命的认同和对人生境遇的思考,给人以启示和共鸣。这首诗词以其深邃的意境和朴素的表达方式,成为了宋代文学中的经典之作。
“斜枝入眼中”全诗拼音读音对照参考
mò méi
墨梅
shēng yì xuán yān guǒ, chūn gōng máo yǐng zhōng.
生意玄烟裹,春工毛颖中。
zhī tóu liǎng sān ruǐ, kāi bù jiǎ dōng fēng.
枝头两三蕊,开不假东风。
shì dào gū shān xià, xié zhī rù yǎn zhōng.
似到孤山下,斜枝入眼中。
fēn míng suì diǎn yǔ, yù zhé yòu chéng kōng.
分明岁点雨,欲折又成空。
“斜枝入眼中”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。