“红归青烟忆汉宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红归青烟忆汉宫”出自宋代宋无的《寒食》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hóng guī qīng yān yì hàn gōng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“红归青烟忆汉宫”全诗
《寒食》
十日花时九雨风,年年百五病愁中。
春寒不禁香箦火,红归青烟忆汉宫。
春寒不禁香箦火,红归青烟忆汉宫。
分类:
《寒食》宋无 翻译、赏析和诗意
《寒食》是一首宋代的诗词,作者是宋无。这首诗词描述了寒食节时的景象和作者内心的情感。
诗词通过描绘"十日花时九雨风",表现了寒食节期间阴雨连绵、寒冷凛冽的氛围。这种气候的变化不仅给人们的生活带来困扰,也引发了作者内心的忧愁和病痛。
在描写春寒的同时,诗词中出现了"香箦火"和"红归青烟忆汉宫"等意象,表达了作者对过去的怀念和对宫廷生活的思念之情。"香箦火"指的是寒食节期间烧香祭祀的火,这一情景使作者回忆起了昔日宫廷的盛况和温暖。"红归青烟"则暗示了昔日繁华的宫廷如今已经变成了青烟散去的往事。
整首诗词通过对寒食节氛围和作者内心感受的描绘,表达了作者对过去美好时光的怀念和对时光流转的感慨。这首诗词在情感上充满了忧愁和伤感,同时通过对春寒和宫廷往事的描写,展现了作者对岁月流转和生活变迁的思考。
这首诗词具有一定的离愁别绪和对过去时光的怀念,同时也抒发了作者对生活变迁的思考和对逝去时光的感慨。通过对自然景象和情感的交融描写,使得整首诗词具备了一种深沉而富有诗意的意境。
“红归青烟忆汉宫”全诗拼音读音对照参考
hán shí
寒食
shí rì huā shí jiǔ yǔ fēng, nián nián bǎi wǔ bìng chóu zhōng.
十日花时九雨风,年年百五病愁中。
chūn hán bù jīn xiāng zé huǒ, hóng guī qīng yān yì hàn gōng.
春寒不禁香箦火,红归青烟忆汉宫。
“红归青烟忆汉宫”平仄韵脚
拼音:hóng guī qīng yān yì hàn gōng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“红归青烟忆汉宫”的相关诗句
“红归青烟忆汉宫”的关联诗句
网友评论
* “红归青烟忆汉宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红归青烟忆汉宫”出自宋无的 《寒食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。