“红旗筠笼过银台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红旗筠笼过银台”全诗
社后三旬颁近列,须知邮置疾奔雷。
分类:
《次韵李公择送新赐龙团与黄学士三绝句》苏颂 翻译、赏析和诗意
《次韵李公择送新赐龙团与黄学士三绝句》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
红旗筠笼过银台,
赤印囊封贡茗来。
社后三旬颁近列,
须知邮置疾奔雷。
中文译文:
红色旗帜笼罩着银台,
红色印章封存着献上的茶叶。
社日已过三旬,送到近臣的行列中,
必须知道邮务加急如雷电般疾驰。
诗意和赏析:
这首诗词是苏颂为李公择送新赐的龙团(茶叶)和黄学士创作的。诗词描绘了一幅献茶的场景,展示了献茶礼仪的庄重和茶叶的珍贵。
首先,诗中的“红旗筠笼过银台”表达了献茶的庄重和隆重。红旗象征着喜庆和吉祥,把银台围得密不透风,给人一种庄重肃穆的感觉。
其次,诗中提到的“赤印囊封贡茗来”表明茶叶被封存在带有红色印章的囊袋中。赤印象征着尊贵和珍贵,显示了这些茶叶是一份重要的赏赐。
接着,诗中的“社后三旬颁近列”描述了茶叶送到近臣手中的时间。社日是旧时社会上的一种时间单位,三旬即三十天,强调了送茶的及时性和重要性。
最后,诗中的“须知邮置疾奔雷”表达了传递邮件的迅速和高效。这句话比喻邮件传递的速度如同雷电般迅猛,强调了对邮务的重视和迅捷。
总的来说,这首诗词以献茶为主题,通过描绘庄重的献茶仪式和茶叶的珍贵,表达了对茶文化的推崇和对邮务工作的重视,展示了宋代文人的礼仪观念和时代背景。
“红旗筠笼过银台”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ gōng zé sòng xīn cì lóng tuán yǔ huáng xué shì sān jué jù
次韵李公择送新赐龙团与黄学士三绝句
hóng qí yún lóng guò yín tái, chì yìn náng fēng gòng míng lái.
红旗筠笼过银台,赤印囊封贡茗来。
shè hòu sān xún bān jìn liè, xū zhī yóu zhì jí bēn léi.
社后三旬颁近列,须知邮置疾奔雷。
“红旗筠笼过银台”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。