“平日交情今楚越”的意思及全诗出处和翻译赏析

平日交情今楚越”出自宋代苏颂的《次韵孙莘老司谏见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng rì jiāo qíng jīn chǔ yuè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“平日交情今楚越”全诗

《次韵孙莘老司谏见寄》
虽非文史足三冬,岂类无心但有胸。
曾读丘坟叨典领,再分符竹荷矜容。
君恩欲报微萤爝,亲禄方营苟釜钟。
平日交情今楚越,徒劳瞻望景山松。

分类:

《次韵孙莘老司谏见寄》苏颂 翻译、赏析和诗意

《次韵孙莘老司谏见寄》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
虽非文史足三冬,
岂类无心但有胸。
曾读丘坟叨典领,
再分符竹荷矜容。
君恩欲报微萤爝,
亲禄方营苟釜钟。
平日交情今楚越,
徒劳瞻望景山松。

诗意:
这首诗词表达了苏颂对朋友孙莘老司谏的思念之情。虽然苏颂并非以文学和历史造诣见长,但他并不缺乏心胸和胸怀。他曾经阅读过丘坟之上的古籍,受到了典籍的熏陶,再次抒发自己的才情,自豪地展示自己的文学才华。他渴望报答孙莘的恩情,就像微弱的萤火虫照亮黑暗一样,他希望通过自己的努力来回报友情。尽管他在政治和事业上追求地位和财富,但他仍然珍视与友人之间的交情。然而,他的期望和眺望都徒劳无功,就像望着远处的景山上的松树一样,他的心愿难以实现。

赏析:
这首诗词以简洁的形式表达了作者的情感。虽然苏颂在诗中并未涉及具体的事件或景物,但通过诗人的抒发和感慨,读者可以感受到作者对友情的珍视和对回报的渴望。诗词的语言简练,用字平实,没有华丽的修饰,但却直接打动人心。通过对友情、学问和追求的描绘,作者展示了自己的内心世界和情感体验。这首诗词给人一种淡然而真挚的感觉,让人不禁思考友情、追求和人生的价值。

总体而言,这首诗词以简练的语言传达了作者对友情和人生的思考和感悟,展示了他的情感和内心世界。通过对诗词的赏析,读者可以体会到苏颂的文学才华和情感表达的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平日交情今楚越”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sūn shēn lǎo sī jiàn jiàn jì
次韵孙莘老司谏见寄

suī fēi wén shǐ zú sān dōng, qǐ lèi wú xīn dàn yǒu xiōng.
虽非文史足三冬,岂类无心但有胸。
céng dú qiū fén dāo diǎn lǐng, zài fēn fú zhú hé jīn róng.
曾读丘坟叨典领,再分符竹荷矜容。
jūn ēn yù bào wēi yíng jué, qīn lù fāng yíng gǒu fǔ zhōng.
君恩欲报微萤爝,亲禄方营苟釜钟。
píng rì jiāo qíng jīn chǔ yuè, tú láo zhān wàng jǐng shān sōng.
平日交情今楚越,徒劳瞻望景山松。

“平日交情今楚越”平仄韵脚

拼音:píng rì jiāo qíng jīn chǔ yuè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平日交情今楚越”的相关诗句

“平日交情今楚越”的关联诗句

网友评论


* “平日交情今楚越”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平日交情今楚越”出自苏颂的 《次韵孙莘老司谏见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。