“顺风冲激还吹面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“顺风冲激还吹面”全诗
顺风冲激还吹面,滟水坚凝几败辕。
岩下有时逢虎迹,马前频听异华言。
使行劳苦诚无惮,所喜殊方识汉恩。
分类:
《奚山道中》苏颂 翻译、赏析和诗意
《奚山道中》是苏颂在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了苏颂在奚山道上的旅途经历,展现了崇山峻岭、险峻难行的自然景观,以及作者对世事变迁和汉朝文化的思考和感慨。
诗词的中文译文如下:
山路弯曲蜿蜒极为险峻,又有深涧和高原。顺风吹来猛烈冲击,水面波浪坚硬凝固。偶尔山下遇到虎的踪迹,马前时常听到奇异的言语。即使旅途劳累也毫不畏惧,因为我喜欢远方,懂得汉朝的恩典。
这首诗词融合了山水和旅途中的感受,展示了作者在奚山道上的艰险和艰苦,同时也表达了他对汉朝文化的敬仰和思考。下面是对这首诗词的赏析:
这首诗词以奚山道为背景,通过描绘山路的蜿蜒险峻,山下虎迹的偶遇以及马前异言的频繁出现,展现了作者旅途中的困难和危险。作者以积极的态度面对这些困境,表达了自己对旅途的坚韧和勇敢。这种乐观的心态体现了作者的坚毅品质和不畏艰险的精神。
诗中提到的滟水坚凝几败辕,形象地描绘了凝固的水面,暗示着厚冰封闭的世界,突出了严寒和艰苦的环境。然而,作者并不因此感到畏惧,反而坚定地踏上了旅途,展现了他对挑战的勇气和决心。
诗中还提到了马前频听异华言,虽然具体内容未言明,但这些奇异的言语给人以神秘和诡异的感觉。这些言语可能代表了作者在旅途中遭遇到的陌生事物和异域文化,进一步强调了他对新奇事物的好奇心和求知欲。
最后两句“使行劳苦诚无惮,所喜殊方识汉恩”,表达了作者在旅途中所经历的艰辛,并对汉朝文化的认同和赞美。这体现了作者对历史文化的热爱和追求,以及对汉朝文化的钦佩和敬仰。
总之,苏颂的《奚山道中》通过描绘旅途中的艰险和困难,以及对汉朝文化的思考和赞美,展现了作者坚韧不拔的精神和对历史文化的热爱。这首诗词表达了旅途中的艰辛与挑战,并展示了作者积极乐观的态度和对奇异事物的好奇心,具有一定的诗意和审美价值。
“顺风冲激还吹面”全诗拼音读音对照参考
xī shān dào zhōng
奚山道中
shān lù yíng huí jí xiǎn nán, cái jīng shēn jiàn yòu gāo yuán.
山路萦回极险难,才经深涧又高原。
shùn fēng chōng jī hái chuī miàn, yàn shuǐ jiān níng jǐ bài yuán.
顺风冲激还吹面,滟水坚凝几败辕。
yán xià yǒu shí féng hǔ jī, mǎ qián pín tīng yì huá yán.
岩下有时逢虎迹,马前频听异华言。
shǐ xíng láo kǔ chéng wú dàn, suǒ xǐ shū fāng shí hàn ēn.
使行劳苦诚无惮,所喜殊方识汉恩。
“顺风冲激还吹面”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。