“梁王宾友邹枚在”的意思及全诗出处和翻译赏析

梁王宾友邹枚在”出自宋代苏颂的《次韵签判太博谢府公新诗墨迹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng wáng bīn yǒu zōu méi zài,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“梁王宾友邹枚在”全诗

《次韵签判太博谢府公新诗墨迹》
幕府雍容但省文,笔精诗格两难伦。
临池得法毫端健,击钵成篇藻思新。
征虏雅歌追乐事,兰亭赓唱掩芳尘。
梁王宾友邹枚在,末至惭非赋雪人。

分类:

《次韵签判太博谢府公新诗墨迹》苏颂 翻译、赏析和诗意

《次韵签判太博谢府公新诗墨迹》是苏颂创作的一首诗词,宋代的作品。这首诗词描绘了幕府官员文雅庄重的形象,同时表达了诗人对诗歌创作的追求和对自己才华的自信。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
幕府雍容但省文,
笔精诗格两难伦。
临池得法毫端健,
击钵成篇藻思新。
征虏雅歌追乐事,
兰亭赓唱掩芳尘。
梁王宾友邹枚在,
末至惭非赋雪人。

诗意:
这首诗词以幕府官员的风采为题材,表达了作者对幕府官员的仪态和文雅的赞赏。诗人将自己的诗歌创作与幕府官员的风度相提并论,强调自己的才华和格调不亚于他们。他追求艺术上的卓越,用精湛的笔端和新颖的思维构思来创作诗篇。他也提到了对征战的歌颂和对兰亭文会的赞美,暗示自己不仅是一位文人,还关注时事和社交圈子。最后,他谦逊地提到了与他有交往的梁王和邹枚,表示自己在文学创作方面仍有不足之处。

赏析:
这首诗词展示了苏颂作为一位文人的自我认知和自信心。他通过对幕府官员的描绘,将自己的诗歌才华与他们相提并论,强调自己在文学创作方面的卓越。他用"临池得法毫端健,击钵成篇藻思新"形容自己的诗歌创作过程,表达了自己对诗歌艺术的追求和独特的思维方式。同时,他提到了征战和兰亭文会这些与时事和社交相关的话题,展示了他对时代的关注和对社交圈子的参与。最后,他谦虚地提到了与他有交往的梁王和邹枚,表达了自己对他们的敬重,并承认自己在文学创作方面仍有不足之处。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的自信和对诗歌创作的追求,展示了苏颂作为一位文人的风范和人际关系。通过对幕府官员和时代风尚的描绘,他成功地塑造了自己作为一位具有才华和品位的诗人的形象。这首诗词同时也反映了宋代文化的特点,以及士人的价值观和社交圈子的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梁王宾友邹枚在”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qiān pàn tài bó xiè fǔ gōng xīn shī mò jī
次韵签判太博谢府公新诗墨迹

mù fǔ yōng róng dàn shěng wén, bǐ jīng shī gé liǎng nán lún.
幕府雍容但省文,笔精诗格两难伦。
lín chí dé fǎ háo duān jiàn, jī bō chéng piān zǎo sī xīn.
临池得法毫端健,击钵成篇藻思新。
zhēng lǔ yǎ gē zhuī lè shì, lán tíng gēng chàng yǎn fāng chén.
征虏雅歌追乐事,兰亭赓唱掩芳尘。
liáng wáng bīn yǒu zōu méi zài, mò zhì cán fēi fù xuě rén.
梁王宾友邹枚在,末至惭非赋雪人。

“梁王宾友邹枚在”平仄韵脚

拼音:liáng wáng bīn yǒu zōu méi zài
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梁王宾友邹枚在”的相关诗句

“梁王宾友邹枚在”的关联诗句

网友评论


* “梁王宾友邹枚在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梁王宾友邹枚在”出自苏颂的 《次韵签判太博谢府公新诗墨迹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。