“共捧尧钟歌既醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“共捧尧钟歌既醉”全诗
金石宣和韶九奏,乾坤荐寿岳三呼。
善邻两使星轺集,拱极千官蕊绶趋。
共捧尧钟歌既醉,洋洋朝野正欢娱。
分类:
《兴龙节集英殿宴教坊口号》苏颂 翻译、赏析和诗意
《兴龙节集英殿宴教坊口号》是宋代苏颂所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
赤龙应世季冬初,
上八开祥霓绕枢。
金石宣和韶九奏,
乾坤荐寿岳三呼。
善邻两使星轺集,
拱极千官蕊绶趋。
共捧尧钟歌既醉,
洋洋朝野正欢娱。
诗意:
这首诗词描述了一个盛大的宴会场景,宴会名为“兴龙节集英殿宴教坊”。诗中出现了一些象征意义的词语,如“赤龙”代表帝王的象征,表明国家兴盛;“金石宣和”表示音乐和乐器的和谐,预示着国家繁荣;“乾坤荐寿岳”意味着天地共庆,寿山呼应。整首诗以庆贺的氛围为主题,表达了欢乐和祝福的情绪。
赏析:
这首诗词运用了丰富的象征意象和修辞手法,展现了宋代朝廷的繁荣景象和庆典的盛况。通过描绘宴会的盛大场面和各种寓意深长的象征词语,诗人展现了朝野欢庆的景象,彰显了国家的兴盛和繁荣。诗中运用了平仄押韵、对仗和排比等修辞手法,使整首诗词节奏鲜明、韵律流畅。读者在欣赏时可以感受到庆典的喜悦氛围,同时也能够领略到苏颂的才华和对时代荣耀的赞美。
这首诗词是苏颂的代表作之一,他是宋代著名的科学家、文学家和政治家,对天文学、地理学和气象学等领域都有重要贡献。他的文学作品常常表达对国家和社会的关怀,以及对自然和人生的思考。这首诗词充满了庆典和欢乐的氛围,展现了苏颂豪放的情感和丰富的想象力。同时,通过借景抒发对国家兴盛的祝福和对和平繁荣的向往,展现了苏颂崇高的爱国情怀。
“共捧尧钟歌既醉”全诗拼音读音对照参考
xìng lóng jié jí yīng diàn yàn jiào fāng kǒu hào
兴龙节集英殿宴教坊口号
chì lóng yīng shì jì dōng chū, shàng bā kāi xiáng ní rào shū.
赤龙应世季冬初,上八开祥霓绕枢。
jīn shí xuān hé sháo jiǔ zòu, qián kūn jiàn shòu yuè sān hū.
金石宣和韶九奏,乾坤荐寿岳三呼。
shàn lín liǎng shǐ xīng yáo jí, gǒng jí qiān guān ruǐ shòu qū.
善邻两使星轺集,拱极千官蕊绶趋。
gòng pěng yáo zhōng gē jì zuì, yáng yáng cháo yě zhèng huān yú.
共捧尧钟歌既醉,洋洋朝野正欢娱。
“共捧尧钟歌既醉”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。