“汉节经过人兑看”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉节经过人兑看”出自宋代苏颂的《和过打造部落》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn jié jīng guò rén duì kàn,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“汉节经过人兑看”全诗

《和过打造部落》
奚夷居落瞰重林,背倚苍崖面曲浔。
涧水逢春犹积冻,山云无雨亦常阴。
田塍开垦随高下,樵路攀缘极险深。
汉节经过人兑看,忻忻如有慕华心。

分类:

《和过打造部落》苏颂 翻译、赏析和诗意

《和过打造部落》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

翻译:
奚夷居落瞰重林,
背倚苍崖面曲浔。
涧水逢春犹积冻,
山云无雨亦常阴。
田塍开垦随高下,
樵路攀缘极险深。
汉节经过人兑看,
忻忻如有慕华心。

诗意:
这首诗词以自然景观为背景,描绘了一个居住在山林之间的部落。诗人通过描绘山林、涧水、山云等景物的状态,表达了对自然的观察和感受。诗人还提到了田塍的开垦、樵路的攀缘,以及人们经过这里的情景,展现了部落的生活和人文景观。整首诗词透露出一种对自然和人文环境的关注和喜爱,以及对美好生活的向往之情。

赏析:
这首诗词以苏颂独特的视角,以简洁而准确的语言描绘了山林中的部落景象。通过对自然景物的描写,展现了大自然的壮丽和变化。涧水在春天依然积冻,山云常常笼罩在阴霾之中,这些描写表现了自然界的恢弘和多变。诗中的田塍开垦和樵路攀缘则展现了人类对自然的开发和克服困难的勇气。最后一句“汉节经过人兑看,忻忻如有慕华心”表达了诗人对经过这里的人们的赞赏和喜悦,显示出他们对美好生活的渴望。

整首诗词以简洁、明快的语言描绘了山林部落的自然景观和人文景观,展示了诗人对自然的热爱和对美好生活的向往。通过细腻的描写和生动的形象,诗人使读者能够在想象中感受到山林的宁静、壮美以及人类与自然的和谐共生。这首诗词充满了对自然和人文的赞美之情,同时也反映了苏颂对自然观察的细致和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉节经过人兑看”全诗拼音读音对照参考

hé guò dǎ zào bù luò
和过打造部落

xī yí jū luò kàn zhòng lín, bèi yǐ cāng yá miàn qū xún.
奚夷居落瞰重林,背倚苍崖面曲浔。
jiàn shuǐ féng chūn yóu jī dòng, shān yún wú yǔ yì cháng yīn.
涧水逢春犹积冻,山云无雨亦常阴。
tián chéng kāi kěn suí gāo xià, qiáo lù pān yuán jí xiǎn shēn.
田塍开垦随高下,樵路攀缘极险深。
hàn jié jīng guò rén duì kàn, xīn xīn rú yǒu mù huá xīn.
汉节经过人兑看,忻忻如有慕华心。

“汉节经过人兑看”平仄韵脚

拼音:hàn jié jīng guò rén duì kàn
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉节经过人兑看”的相关诗句

“汉节经过人兑看”的关联诗句

网友评论


* “汉节经过人兑看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉节经过人兑看”出自苏颂的 《和过打造部落》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。