“临川意绪长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临川意绪长”出自唐代元稹的《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lín chuān yì xù zhǎng,诗句平仄:平平仄仄仄。
“临川意绪长”全诗
《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》
望远音书绝,临川意绪长。
殷勤眼前水,千里到河阳。
殷勤眼前水,千里到河阳。
分类:
作者简介(元稹)
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》元稹 翻译、赏析和诗意
夏阳亭临望,寄河阳侍御尧
望远音书绝,临川意绪长。
殷勤眼前水,千里到河阳。
译文:
我站在夏阳亭上远眺,写给河阳侍御尧
远方音信已经中断,眼前江水滚滚长流。
我满怀深情地注视着眼前的河水,心中万里迢迢地去到了河阳。
诗意:
这首诗以写景的方式表达了作者对离别之情的思念之深。夏阳亭是一个远眺的地方,在这里,作者凝视着眼前的水流,仿佛能够看到千里之外的河阳。音信的中断也让作者感到思绪烦乱,想念之情油然而生。
赏析:
这首诗通过描写景物来表达作者的思念之情,情感真挚而深沉。作者通过远眺的方式,传达了自己追寻、思索和怀念的心情。同时,诗中的“音书绝”也暗示了作者与河阳侍御的断联,给整首诗增添了一种离别之苦。诗意简练、凝炼,通过简单但深情的词句,将人们带入了作者情感的世界。整首诗意境优美,给人以思绪万千的感受。
“临川意绪长”全诗拼音读音对照参考
xià yáng tíng lín wàng, jì hé yáng shì yù yáo
夏阳亭临望,寄河阳侍御尧
wàng yuǎn yīn shū jué, lín chuān yì xù zhǎng.
望远音书绝,临川意绪长。
yīn qín yǎn qián shuǐ, qiān lǐ dào hé yáng.
殷勤眼前水,千里到河阳。
“临川意绪长”平仄韵脚
拼音:lín chuān yì xù zhǎng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“临川意绪长”的相关诗句
“临川意绪长”的关联诗句
网友评论
* “临川意绪长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临川意绪长”出自元稹的 《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。