“稍俲越吟追里邻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稍俲越吟追里邻”全诗
发议讵堪登膴仕,费赀端为速嘉宾。
屡空蜀信匮囊药,稍俲越吟追里邻。
刘白殊无记人句,奇章高设岂应频。
分类:
《稽山漫作一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《稽山漫作一首》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中的内容表达了作者对逍遥自在生活的向往和对官场的拒绝。作者描述了自己随心所欲地享受三餐和陶醉的日子,暗示自己过着富足而自由自在的生活。然而,作者也意识到在官场上追求升迁需要付出巨大的代价,他对决策是否值得思考,并表示自己并不着急谋求官位。
诗词中运用了一些隐晦的表达方式,使得诗意更加深邃。例如,作者使用了“膴仕”一词,暗指高官厚禄的官职,但他对此持怀疑的态度。他认为,费尽心力去追求官位最终只会导致空虚和失望。
在诗词的结尾,作者提到刘白,这可能是指当时的一位文人,但具体身份不详。他认为刘白所写的诗句无法被记住,而自己的奇章(指文章)却被高度评价。这里作者通过对比,暗示了自己与普通文人的不同和自己的才华与成就。
整首诗词抒发了作者对自由自在生活的向往,对功名利禄的冷漠和怀疑,以及对自己才华和作品的自信。通过描绘个人情感和态度,诗词展示了苏籀对官场和社会现实的独立思考和自我主张。
“稍俲越吟追里邻”全诗拼音读音对照参考
jī shān màn zuò yī shǒu
稽山漫作一首
sān cān yì yù nián qí yǒu, yī zuì táo rán rì bù pín.
三餐佚豫年其有,一醉陶然日不贫。
fā yì jù kān dēng hū shì, fèi zī duān wèi sù jiā bīn.
发议讵堪登膴仕,费赀端为速嘉宾。
lǚ kōng shǔ xìn kuì náng yào, shāo xiào yuè yín zhuī lǐ lín.
屡空蜀信匮囊药,稍俲越吟追里邻。
liú bái shū wú jì rén jù, qí zhāng gāo shè qǐ yīng pín.
刘白殊无记人句,奇章高设岂应频。
“稍俲越吟追里邻”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。