“贼破功成近可嘉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贼破功成近可嘉”全诗
西瞻周道平如砥,南揖秦山翠削瓜。
雷尾凤鬃蹄逸健,蝟髯黧面手高叉。
兵微将乏初无奈,贼破功成近可嘉。
飘泊荆吴最萧瑟,厌闻胡汉更纷挐。
娱宾北榭忘忧酒,侍燕西川没骨花。
纵被莼羹当羊酪,未谙舻舫忆骊騧。
分类:
《忆雍都一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《忆雍都一首》是宋代苏籀创作的一首诗词。这首诗词通过描绘秦汉西都的景象,表达了作者对历史的回忆和对现实的思考。
诗词的中文译文:
回忆起雍都的一首诗
秦汉西都谁再加,
茂陵赋笔大非夸。
西瞻周道平如砥,
南揖秦山翠削瓜。
雷尾凤鬃蹄逸健,
蝟髯黧面手高叉。
兵微将乏初无奈,
贼破功成近可嘉。
飘泊荆吴最萧瑟,
厌闻胡汉更纷挐。
娱宾北榭忘忧酒,
侍燕西川没骨花。
纵被莼羹当羊酪,
未谙舻舫忆骊騧。
诗意和赏析:
这首诗词以雍都(今西安)为背景,回忆了秦汉时期的辉煌和现实的萧条。诗中通过描绘雍都的景色、历史人物和社会状况,展现了作者对过去的怀念和对现实的失望之情。
诗的开篇,作者询问谁能再复兴秦汉时期的辉煌。茂陵赋是指司马迁的《茂陵记》,它是对历史的真实描写,作者认为这样的史书写得很好,没有夸大其词。
接下来,作者描绘了雍都的景色和风貌。西瞻周道指作者向西眺望,希望能看到周朝时期的道德风尚得以恢复。南揖秦山翠削瓜形象地描绘了秦岭的秀美景色。
诗的后半部分,作者描述了时代的变迁和社会的现实。雷尾凤鬃、蝟髯黧面是对军队指挥官的描写,暗示着当时战乱频繁,将领们面貌狰狞。兵微将乏表达了兵力薄弱、将领缺乏的困境。贼破功成近可嘉则是指当时的贼寇败亡,虽然是功绩,但离乱的局势仍然需要改变。
诗的末尾,作者表达了对现实的厌倦和对过去的向往。飘泊荆吴指的是作者的流亡生活,荆吴是指楚地和吴地,这里象征着作者的流离失所。厌闻胡汉更纷挐意味着作者对当时的政治纷争感到厌倦,希望能回到更为安宁的时光。
最后两句则表达了作者希望能够在北榭(宴会的场所)中忘却忧愁,或者在西川(指蜀地)的美景中找到内心的宁静。没骨花形容西川的美景,纵被莼羹当羊酪则意味着作者虽然身处艰难,但仍能保持内心的清高和对高尚事物的向往。
整首诗词以雍都为背景抒发了作者对秦汉时期辉煌岁月的怀念,对当下社会困境的反思,以及对宁静和高尚生活的渴望。通过描绘景色、历史人物和社会现实,诗词展现了作者的情感和思想,在抒发个人情感的同时,也蕴含了对社会的批判和对理想境界的追求。整体而言,这首诗词既有对历史的回忆,又有对现实的思考,通过对过去与现实的对比,表达了作者对美好时光和理想社会的向往。
“贼破功成近可嘉”全诗拼音读音对照参考
yì yōng dōu yī shǒu
忆雍都一首
qín hàn xī dōu shuí fù jiā, mào líng fù bǐ dà fēi kuā.
秦汉西都谁复加,茂陵赋笔大非夸。
xī zhān zhōu dào píng rú dǐ, nán yī qín shān cuì xuē guā.
西瞻周道平如砥,南揖秦山翠削瓜。
léi wěi fèng zōng tí yì jiàn, wèi rán lí miàn shǒu gāo chā.
雷尾凤鬃蹄逸健,蝟髯黧面手高叉。
bīng wēi jiāng fá chū wú nài, zéi pò gōng chéng jìn kě jiā.
兵微将乏初无奈,贼破功成近可嘉。
piāo bó jīng wú zuì xiāo sè, yàn wén hú hàn gèng fēn ná.
飘泊荆吴最萧瑟,厌闻胡汉更纷挐。
yú bīn běi xiè wàng yōu jiǔ, shì yàn xī chuān méi gǔ huā.
娱宾北榭忘忧酒,侍燕西川没骨花。
zòng bèi chún gēng dāng yáng lào, wèi ān lú fǎng yì lí guā.
纵被莼羹当羊酪,未谙舻舫忆骊騧。
“贼破功成近可嘉”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。