“巧射穿杨惊破的”的意思及全诗出处和翻译赏析

巧射穿杨惊破的”出自宋代苏籀的《送陈梦得省闱一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiǎo shè chuān yáng jīng pò dì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“巧射穿杨惊破的”全诗

《送陈梦得省闱一首》
棘闱春晓鏁南宫,文柄伊人掌握雄。
巧射穿杨惊破的,克家长箭挟良弓。
怀经负笈云霞集,出手成卢月桂藂。
玉殿赐袍黄纸诏,布衣驰骛黑头公。

分类:

《送陈梦得省闱一首》苏籀 翻译、赏析和诗意

《送陈梦得省闱一首》是宋代苏籀创作的一首诗词。这首诗描绘了陈梦得在考试中脱颖而出,受到皇帝的嘉奖并获得官职的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
棘闱春晓鏁南宫,
文柄伊人掌握雄。
巧射穿杨惊破的,
克家长箭挟良弓。
怀经负笈云霞集,
出手成卢月桂藂。
玉殿赐袍黄纸诏,
布衣驰骛黑头公。

诗意:
这首诗词描绘了陈梦得参加科举考试的一幕。清晨的春天,他步入了宫殿内的棘闱(考场),他是一个文采斐然的人才,掌握着雄才大略。他技艺高超地射中了穿过杨树的箭矢,惊动了所有人,展现了他卓越的才能。他背负着经书,怀揣着学问,如云霞一般集结在他的身上。他展示了自己的才华,成为了状元(卢)之星,就像月亮上的桂花一样灿烂。皇帝在玉殿赐给他官袍和黄纸诏书,他从布衣一步步追求卓越,成为了身披官袍的高官。

赏析:
这首诗词通过描绘陈梦得参加科举考试的情景,表达了他才华出众、一举成名的壮丽场面。诗中运用了丰富的意象和修辞手法。棘闱是指科举考试的考场,象征着严苛的选拔。文柄伊人指陈梦得,伊人表示美好的女子,文柄则代表才华出众的人。巧射穿杨象征陈梦得的卓越才能和出类拔萃的表现。怀经负笈云霞集形容他背负着丰富的学问和知识,如云霞一般璀璨夺目。出手成卢月桂藂表达了他的才华在科举考试中得到了充分的展示和认可。最后,玉殿赐袍黄纸诏和布衣驰骛黑头公则展示了他由平凡到卓越的奋斗历程。

总体而言,这首诗词通过描绘陈梦得在科举考试中的优异表现,表达了对才华和奋斗的赞美。它展现了苏籀对才子佳人的理想化描绘,同时也反映了当时科举制度对于社会地位提升的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巧射穿杨惊破的”全诗拼音读音对照参考

sòng chén mèng dé shěng wéi yī shǒu
送陈梦得省闱一首

jí wéi chūn xiǎo suǒ nán gōng, wén bǐng yī rén zhǎng wò xióng.
棘闱春晓鏁南宫,文柄伊人掌握雄。
qiǎo shè chuān yáng jīng pò dì, kè jiā zhǎng jiàn xié liáng gōng.
巧射穿杨惊破的,克家长箭挟良弓。
huái jīng fù jí yún xiá jí, chū shǒu chéng lú yuè guì cóng.
怀经负笈云霞集,出手成卢月桂藂。
yù diàn cì páo huáng zhǐ zhào, bù yī chí wù hēi tóu gōng.
玉殿赐袍黄纸诏,布衣驰骛黑头公。

“巧射穿杨惊破的”平仄韵脚

拼音:qiǎo shè chuān yáng jīng pò dì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巧射穿杨惊破的”的相关诗句

“巧射穿杨惊破的”的关联诗句

网友评论


* “巧射穿杨惊破的”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巧射穿杨惊破的”出自苏籀的 《送陈梦得省闱一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。