“宁知世上有风波”的意思及全诗出处和翻译赏析

宁知世上有风波”出自宋代孙应时的《送彭大老提舶泉南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:níng zhī shì shàng yǒu fēng bō,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“宁知世上有风波”全诗

《送彭大老提舶泉南》
人言西府厌编摩,归卧方山意若何。
出处无心亦无累,宁知世上有风波

分类:

《送彭大老提舶泉南》孙应时 翻译、赏析和诗意

诗词:《送彭大老提舶泉南》
朝代:宋代
作者:孙应时

诗意:
这首诗是孙应时在宋代写的,表达了对好友彭大老离开京城去泉南的送别之情。诗中作者以自然景物和人生哲理来表达情感,展现了对彭大老的深厚友情和对人生境遇的思考。

赏析:
这首诗情感真挚,语言简洁明快,通过对自然景物的描绘,表达了作者对彭大老的深情厚谊。首句“人言西府厌编摩”,通过描绘官场的繁琐与压力,暗示了离开京城的彭大老将会远离这种忙碌与纷扰。接着,诗人用“归卧方山意若何”,来表达彭大老返乡的心境,他将在山水之间找到宁静与自由。这里的“方山”可以理解为泉南的山水之地,意味着彭大老将在那里过上安逸宁静的生活。

接下来的两句“出处无心亦无累,宁知世上有风波”,通过对彭大老远离尘世的生活态度的赞美,表达了对他的羡慕和敬佩之情。彭大老离开官场的束缚,摆脱了世俗的纷扰,可以过上自由无拘束的生活。最后一句“宁知世上有风波”,则是对人生境遇的一种思考和反问,表达了对世事变迁和人生起伏的深切关注。

整首诗通过简洁的语言和自然景物的描绘,表达了对友情和人生的思考。诗人以彭大老的离去为背景,通过对彭大老返乡生活的想象,赞美了他的选择和追求,同时也表达了对尘世纷扰的疲倦和对宁静自由的向往。整首诗情感真挚,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宁知世上有风波”全诗拼音读音对照参考

sòng péng dà lǎo tí bó quán nán
送彭大老提舶泉南

rén yán xī fǔ yàn biān mó, guī wò fāng shān yì ruò hé.
人言西府厌编摩,归卧方山意若何。
chū chù wú xīn yì wú lèi, níng zhī shì shàng yǒu fēng bō.
出处无心亦无累,宁知世上有风波。

“宁知世上有风波”平仄韵脚

拼音:níng zhī shì shàng yǒu fēng bō
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宁知世上有风波”的相关诗句

“宁知世上有风波”的关联诗句

网友评论


* “宁知世上有风波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁知世上有风波”出自孙应时的 《送彭大老提舶泉南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。