“国赖典刑存”的意思及全诗出处和翻译赏析
“国赖典刑存”出自宋代孙应时的《挽钱仲耕运使》,
诗句共5个字,诗句拼音为:guó lài diǎn xíng cún,诗句平仄:平仄仄平平。
“国赖典刑存”全诗
《挽钱仲耕运使》
族廪规模大,乡评德义尊。
家传忠孝旧,国赖典刑存。
曷不登三寿,嗟谁起九原。
晚生长自恨,早失拜龙门。
家传忠孝旧,国赖典刑存。
曷不登三寿,嗟谁起九原。
晚生长自恨,早失拜龙门。
分类:
《挽钱仲耕运使》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽钱仲耕运使》是宋代孙应时的一首诗词。这首诗词描述了作者对钱仲耕运使的挽悼之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
家族的规模宏大,乡里评价他的德行和义理是崇高的。
他继承了家族传统的忠诚和孝道,使国家能够依靠刑法来维护秩序。
为何不能享受长寿的福泽,唉,谁能在九原山上醒悟。
我这晚辈长久地自怨不已,早已错过了拜谒龙门的机会。
诗意:
这首诗词以挽悼的方式表达了对钱仲耕运使的哀思和敬意。作者通过描述家族的庞大规模、乡里对钱仲耕的评价以及他对家族传统和国家秩序的贡献,展现了对他的赞美和钦佩之情。诗中还表达了作者对自己晚辈身份的遗憾和对错失机会的懊悔之情。
赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,传达了作者深深的忧伤和思考。作者通过对钱仲耕运使的赞颂,展示了对传统美德和家族责任感的重视。同时,通过自我反思和自责,表达了作者对自己的不满和懊悔。整首诗词情感真挚,言简意赅,通过对生死、责任和遗憾等主题的探讨,展示了作者对人生意义的思考和对逝去时光的回忆。
“国赖典刑存”全诗拼音读音对照参考
wǎn qián zhòng gēng yùn shǐ
挽钱仲耕运使
zú lǐn guī mó dà, xiāng píng dé yì zūn.
族廪规模大,乡评德义尊。
jiā chuán zhōng xiào jiù, guó lài diǎn xíng cún.
家传忠孝旧,国赖典刑存。
hé bù dēng sān shòu, jiē shuí qǐ jiǔ yuán.
曷不登三寿,嗟谁起九原。
wǎn shēng zhǎng zì hèn, zǎo shī bài lóng mén.
晚生长自恨,早失拜龙门。
“国赖典刑存”平仄韵脚
拼音:guó lài diǎn xíng cún
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“国赖典刑存”的相关诗句
“国赖典刑存”的关联诗句
网友评论
* “国赖典刑存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国赖典刑存”出自孙应时的 《挽钱仲耕运使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。