“少辍子云书”的意思及全诗出处和翻译赏析

少辍子云书”出自宋代孙应时的《送史册步知池洲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo chuò zi yún shū,诗句平仄:仄仄平平。

“少辍子云书”全诗

《送史册步知池洲》
人地维垣后,功名治郡初。
细寻循吏传,少辍子云书
铃合间无奈,江山兴有余。
由来形胜地,保障定何如。

分类:

《送史册步知池洲》孙应时 翻译、赏析和诗意

《送史册步知池洲》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人地维垣后,功名治郡初。
细寻循吏传,少辍子云书。
铃合间无奈,江山兴有余。
由来形胜地,保障定何如。

诗意:
这首诗表达了对朝廷官员的送别之情,诗人以一种颇具哲理的方式,探讨了人与地的关系、功名与治理、传承与文化等主题。通过描绘人们离开家乡,辞别亲友,前往官场开始新的职责,表达了对他们未来治理郡县的期望和祝福。

赏析:
诗的开篇以"人地维垣后"作为起始,意指人类与土地的联系在构筑城墙之后得以维系。这句话暗示着人们离开故土,踏上新的征程,开始担负治理郡县的责任。"功名治郡初"进一步强调了他们初次担任官职,开始追求功名的重要性。

接下来的两句"细寻循吏传,少辍子云书"表达了诗人对这些官员的期望。"细寻循吏传"意味着希望他们能够仔细研读前人的治国经验,继承优秀的官吏传统。"少辍子云书"则表达了对他们少一些游戏娱乐、多一些读书写作的期望,以便更好地承担起治理职责。

"铃合间无奈,江山兴有余"这句诗意味着即使在离别之际,仍有一丝无奈之情。铃声的合奏象征了离别的时刻,表达了人们对别离的无奈之情。而"江山兴有余"则表示对江山的繁荣充满信心,相信这些官员能够在治理中取得成功。

最后两句"由来形胜地,保障定何如"表达了对所处之地的美好和对官员们的期望。"由来形胜地"强调了这片土地的美丽和丰饶,暗示了治理地方的责任和挑战。"保障定何如"则是对他们能够妥善维护和保障这片土地的期望,让人们的生活更加安定和幸福。

整首诗以简洁而富有哲理的语言,表达了对担任官职者的期望和祝福,同时也展示了对土地和治理的思考。通过描绘离别和未来的责任,诗人呈现出一种深思熟虑和对未来发展的希望,以及对治理者的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少辍子云书”全诗拼音读音对照参考

sòng shǐ cè bù zhī chí zhōu
送史册步知池洲

rén dì wéi yuán hòu, gōng míng zhì jùn chū.
人地维垣后,功名治郡初。
xì xún xún lì chuán, shǎo chuò zi yún shū.
细寻循吏传,少辍子云书。
líng hé jiān wú nài, jiāng shān xìng yǒu yú.
铃合间无奈,江山兴有余。
yóu lái xíng shèng dì, bǎo zhàng dìng hé rú.
由来形胜地,保障定何如。

“少辍子云书”平仄韵脚

拼音:shǎo chuò zi yún shū
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少辍子云书”的相关诗句

“少辍子云书”的关联诗句

网友评论


* “少辍子云书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少辍子云书”出自孙应时的 《送史册步知池洲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。