“棋酒过比邻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“棋酒过比邻”出自宋代孙应时的《挽陆景渊主簿》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qí jiǔ guò bǐ lín,诗句平仄:平仄仄仄平。
“棋酒过比邻”全诗
《挽陆景渊主簿》
辈行吾虽晚,交情久最亲。
湖山追胜赏,棋酒过比邻。
满眼思群颜,伤怀已二人。
君今复何往,不忍梦音尘。
湖山追胜赏,棋酒过比邻。
满眼思群颜,伤怀已二人。
君今复何往,不忍梦音尘。
分类:
《挽陆景渊主簿》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽陆景渊主簿》是宋代诗人孙应时所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
辈行吾虽晚,交情久最亲。
湖山追胜赏,棋酒过比邻。
满眼思群颜,伤怀已二人。
君今复何往,不忍梦音尘。
诗意:
这首诗词表达了孙应时对陆景渊主簿的挽悼之情。诗人虽然年纪较长,但与陆景渊主簿的交情却非常深厚。他们一起追逐湖山的胜景,共同欣赏美景,一起下棋、品酒,形影不离。现在回想起来,诗人心中充满了对逝去的友情的思念之情,伤心地想着他们两人。诗人不忍去追随陆景渊主簿的去处,不愿意去沉浸于梦幻的尘世之中。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对友人的哀悼和思念之情。诗人通过描绘两人共同的经历和情感,展示了他们之间的深厚友谊。诗中的湖山胜景、下棋品酒等描写,营造出一种闲适愉悦的氛围,表现出两人相处的欢乐时光。最后两句表达了诗人对逝去友情的不舍和无法忘怀之情,同时也流露出对陆景渊主簿离去后的无奈和痛苦。整首诗词情感真挚,文字简练,通过平淡而质朴的语言展现了友情的珍贵和不易被抹去的记忆。
“棋酒过比邻”全诗拼音读音对照参考
wǎn lù jǐng yuān zhǔ bù
挽陆景渊主簿
bèi xíng wú suī wǎn, jiāo qíng jiǔ zuì qīn.
辈行吾虽晚,交情久最亲。
hú shān zhuī shèng shǎng, qí jiǔ guò bǐ lín.
湖山追胜赏,棋酒过比邻。
mǎn yǎn sī qún yán, shāng huái yǐ èr rén.
满眼思群颜,伤怀已二人。
jūn jīn fù hé wǎng, bù rěn mèng yīn chén.
君今复何往,不忍梦音尘。
“棋酒过比邻”平仄韵脚
拼音:qí jiǔ guò bǐ lín
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“棋酒过比邻”的相关诗句
“棋酒过比邻”的关联诗句
网友评论
* “棋酒过比邻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“棋酒过比邻”出自孙应时的 《挽陆景渊主簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。