“奏语闻三叹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奏语闻三叹”出自宋代孙应时的《挽楼严州》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zòu yǔ wén sān tàn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“奏语闻三叹”全诗
《挽楼严州》
天与才难似,家传学更优。
著鞭心汗马,游刃目无牛。
奏语闻三叹,论功仅一州。
人才苦牢落,那不使公留。
著鞭心汗马,游刃目无牛。
奏语闻三叹,论功仅一州。
人才苦牢落,那不使公留。
分类:
《挽楼严州》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽楼严州》是宋代孙应时的一首诗词,下面给出该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天赋才能与学问都难以比拟,家传的学问更加优秀。
挥动鞭子,心中汗马奔腾,游刃有余,目无牛羊。
奏乐之声传遍三个叹息,论功只属于一个州。
人才苦于困顿失落,难以留住这位官员。
诗意:
这首诗以颂扬自己的才华和学问为主题,表达了作者对自己才能的自豪和对家族传承学问的自信。作者自比驰骋疆场的汗马,展现了自己游刃有余、无所畏惧的态度。同时,通过描述自己的成就和功绩,表达了对自己所在州的忠诚和奉献。
赏析:
《挽楼严州》以简洁明快的语言表达了作者对自己才能和学问的自豪和自信。通过比喻自己为奔腾的汗马和游刃有余的状态,展现了作者在官场上的能力和胆识。奏乐之声传遍三个叹息,论功只属于一个州,显示了作者在州级官员中的杰出地位和成就。然而,诗末表达了作者对于人才流失和无法留住人才的无奈和痛心。
整首诗词情感真挚,表达了作者对自己才能和学问的自信和骄傲,同时也展现了对官场和人才流失现象的忧虑。作者通过简洁有力的语言,将个人的情感与社会的现实相结合,使作品具有了更深层次的意义。
“奏语闻三叹”全诗拼音读音对照参考
wǎn lóu yán zhōu
挽楼严州
tiān yǔ cái nán shì, jiā chuán xué gèng yōu.
天与才难似,家传学更优。
zhe biān xīn hàn mǎ, yóu rèn mù wú niú.
著鞭心汗马,游刃目无牛。
zòu yǔ wén sān tàn, lùn gōng jǐn yī zhōu.
奏语闻三叹,论功仅一州。
rén cái kǔ láo luò, nà bù shǐ gōng liú.
人才苦牢落,那不使公留。
“奏语闻三叹”平仄韵脚
拼音:zòu yǔ wén sān tàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“奏语闻三叹”的相关诗句
“奏语闻三叹”的关联诗句
网友评论
* “奏语闻三叹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奏语闻三叹”出自孙应时的 《挽楼严州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。