“径须归共白鸥盟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“径须归共白鸥盟”全诗
诗礼一庭真自乐,江山千里若为情。
远来正觉亲颜喜,别去其如心事惊。
孟氏小园能辨否,径须归共白鸥盟。
分类:
《仲兄来为母氏寿言归有作》孙应时 翻译、赏析和诗意
《仲兄来为母氏寿言归有作》是宋代孙应时的一首诗词。这首诗描绘了诗人与仲兄相聚在一起为母亲庆寿的情景,表达了对家庭亲情和友情的珍视与快乐。
诗词以潇潇雨声作对休声的形象描写开篇,寓意着外界的喧嚣与诗人内心的宁静形成对比。小语灯前睡不成则表现了诗人内心的激动与期待,暗示了他对与仲兄的相聚充满了期盼。
接下来的两句 "诗礼一庭真自乐,江山千里若为情",表达了诗人对家庭和国家的热爱,以及诗人对美好事物的感悟。"诗礼一庭"指的是家庭中的诗礼之乐,诗人在其中感到快乐和满足。"江山千里若为情"则表达了对国家的深情厚意,诗人愿意为国家付出一切。
接着诗人提到了仲兄远道而来,他感受到了亲人的喜悦,也感到了自己离别时的心事之惊。"孟氏小园能辨否,径须归共白鸥盟"这两句表达了诗人对家园的眷恋和归属感。"孟氏小园"指的是家园,表达了诗人对家庭的认同和热爱。"共白鸥盟"则寓意着诗人与仲兄之间的友情,白鸥盟指的是结成盟约,表示他们将共同面对人生的挑战。
整首诗词通过描绘家庭、友情和国家的情感,表达了诗人的内心世界和对美好事物的追求。它以简洁明快的语言表达深刻的情感,将个人情感与社会情感相结合,具有很高的艺术价值。
“径须归共白鸥盟”全诗拼音读音对照参考
zhòng xiōng lái wèi mǔ shì shòu yán guī yǒu zuò
仲兄来为母氏寿言归有作
xiāo xiāo yǔ zuò duì xiū shēng, xiǎo yǔ dēng qián shuì bù chéng.
潇潇雨作对休声,小语灯前睡不成。
shī lǐ yī tíng zhēn zì lè, jiāng shān qiān lǐ ruò wéi qíng.
诗礼一庭真自乐,江山千里若为情。
yuǎn lái zhèng jué qīn yán xǐ, bié qù qí rú xīn shì jīng.
远来正觉亲颜喜,别去其如心事惊。
mèng shì xiǎo yuán néng biàn fǒu, jìng xū guī gòng bái ōu méng.
孟氏小园能辨否,径须归共白鸥盟。
“径须归共白鸥盟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。