“圣朝方采下民篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣朝方采下民篇”出自宋代王阮的《谢赵宰拜襄敏墓并留题二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng cháo fāng cǎi xià mín piān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“圣朝方采下民篇”全诗

《谢赵宰拜襄敏墓并留题二首》
班春故事亦年年,公独推诚远布宣。
丽日借黄催麦垅,惠风吹绿散秧田。
众鱼入梦蓑衣下,异雉飞驯桑荫前。
好咏十奇归乐府,圣朝方采下民篇

分类:

《谢赵宰拜襄敏墓并留题二首》王阮 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代王阮所作的《谢赵宰拜襄敏墓并留题二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
班春故事亦年年,
公独推诚远布宣。
丽日借黄催麦垅,
惠风吹绿散秧田。
众鱼入梦蓑衣下,
异雉飞驯桑荫前。
好咏十奇归乐府,
圣朝方采下民篇。

诗意:
这首诗词是为了表达对谢赵宰拜襄敏墓的敬意而作。诗人王阮以自然景物和生动的意象来表达对这位杰出人物的赞美。诗中描绘了春天的景象,以及春天对农田的滋养作用。诗人通过描述阳光明媚的日子,以及微风吹拂下的绿色世界,展现了大地的丰饶和生机盎然的景象。他还描绘了鱼儿在梦中穿越蓑衣,异彩纷呈的雉鸟在桑树的阴影下飞翔,以表达对谢赵宰拜的敬佩之情。最后,诗人提到这首诗将成为乐府的珍品,被圣朝采录为下民篇,进一步突显了谢赵宰拜的卓越贡献。

赏析:
这首诗词以自然景物和鲜明的意象来展现作者对谢赵宰拜的赞美之情。通过描绘春天的景象,诗人将谢赵宰拜与大自然的生机勃勃联系在一起,突显了他在政务和治理中的杰出才能。诗中的意象生动而丰富,如借黄催麦垅、吹绿散秧田等,使读者能够感受到春天的美妙气息和丰收的喜悦。另外,诗人运用了众鱼入梦蓑衣下、异雉飞驯桑荫前等形象描写,展示了谢赵宰拜在政治和社会中的非凡成就,以及他对人民的关怀和引领。最后,诗人表达了这首诗将成为乐府珍品的意愿,进一步凸显了对谢赵宰拜的崇高评价。

通过这首诗词,读者可以感受到作者对谢赵宰拜的赞美之情以及对他杰出才能和为民造福的敬佩。诗中丰富的意象和生动的描写使得读者能够感受到春天的美好和谢赵宰拜的伟大。这首诗词既是对谢赵宰拜的致敬,也是对他所代表的理念和精神的赞美,展现了宋代文人对杰出人物的推崇和对美好社会的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣朝方采下民篇”全诗拼音读音对照参考

xiè zhào zǎi bài xiāng mǐn mù bìng liú tí èr shǒu
谢赵宰拜襄敏墓并留题二首

bān chūn gù shì yì nián nián, gōng dú tuī chéng yuǎn bù xuān.
班春故事亦年年,公独推诚远布宣。
lì rì jiè huáng cuī mài lǒng, huì fēng chuī lǜ sàn yāng tián.
丽日借黄催麦垅,惠风吹绿散秧田。
zhòng yú rù mèng suō yī xià, yì zhì fēi xún sāng yīn qián.
众鱼入梦蓑衣下,异雉飞驯桑荫前。
hǎo yǒng shí qí guī yuè fǔ, shèng cháo fāng cǎi xià mín piān.
好咏十奇归乐府,圣朝方采下民篇。

“圣朝方采下民篇”平仄韵脚

拼音:shèng cháo fāng cǎi xià mín piān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣朝方采下民篇”的相关诗句

“圣朝方采下民篇”的关联诗句

网友评论


* “圣朝方采下民篇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣朝方采下民篇”出自王阮的 《谢赵宰拜襄敏墓并留题二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。