“鬼力神功劈石开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鬼力神功劈石开”全诗
若为未有严光到,留得丝纶待我来。
分类:
《洞庭题咏十一首·龟山钓鱼台》王阮 翻译、赏析和诗意
《洞庭题咏十一首·龟山钓鱼台》是宋代王阮创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
龟山钓鱼台屹立在洞庭湖边,王阮咏史先生在此题咏。诗人描绘了一幅神奇的景象,他说:“鬼力神功劈石开,水边因作钓鱼台。”这里的“鬼力神功”形象地描绘了一种超凡的力量,使得一座钓鱼台在湖边出现。钓鱼台是一个休闲娱乐的场所,人们可以在这里钓鱼垂钓、观赏湖景。然而,诗人接着说:“若为未有严光到,留得丝纶待我来。”这句话暗示着诗人的遗憾和期待,他希望自己能够在未来的某个时刻,与严光一同来到这里,享受湖光山色和钓鱼的乐趣。
这首诗词通过描绘钓鱼台的奇特发源和诗人的情感表达,展示了自然景观与人文情怀的结合。诗人通过神奇的描述,将现实与超现实相融合,给人一种神秘而又诗意的感觉。钓鱼台作为诗人遥远而又向往的地方,象征着他对美好事物的渴望和追求。诗人的情感表达充满了探索和向往的意味,给人以希望和憧憬。
这首诗词的赏析在于其独特的意象和情感表达。诗人通过鬼力神功和钓鱼台的描绘,创造出了一个与众不同的场景,使读者感受到一种超凡的力量和神秘的氛围。同时,诗人通过对未来的期待和留恋的表达,让读者产生了共鸣,引发了对美好事物的向往和追求。整首诗词情感真挚,意境独特,给人以美的享受和思考的空间。
“鬼力神功劈石开”全诗拼音读音对照参考
dòng tíng tí yǒng shí yī shǒu guī shān diào yú tái
洞庭题咏十一首·龟山钓鱼台
guǐ lì shén gōng pī shí kāi, shuǐ biān yīn zuò diào yú tái.
鬼力神功劈石开,水边因作钓鱼台。
ruò wéi wèi yǒu yán guāng dào, liú dé sī lún dài wǒ lái.
若为未有严光到,留得丝纶待我来。
“鬼力神功劈石开”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。