“不与红尘费梦思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不与红尘费梦思”全诗
吟君细与鸥盟句,病起全胜未病时。
分类:
《以诗问谹父病五首》王洋 翻译、赏析和诗意
《以诗问谹父病五首》是宋代王洋所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不与红尘费梦思,
白云流水有心期。
吟君细与鸥盟句,
病起全胜未病时。
诗意:
这首诗词表达了作者王洋对谹父病情的关切和思念之情。他表示自己不愿意被世俗纷扰,不愿将自己的梦想和志向耗费在纷繁的尘世之中,而是希望自由自在地随着白云和流水,在宁静的环境中寻找内心的宁静和归属感。他在心中默默吟唱,与鸥鸟达成默契,以诗句传递思念之情。他坦然面对疾病的袭击,虽然病情尚未爆发,但他对病魔的斗志坚定,相信自己能够战胜病痛。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和哲理思考。首句"不与红尘费梦思"意味着作者不希望自己被尘世的琐事所困扰,而是追求内心深处的理想和梦想。接着的"白云流水有心期"意味着作者向往宁静自由的环境,希望能够与大自然相融合,找到内心的平静和宁愿。
第三句"吟君细与鸥盟句"通过吟唱诗句与鸥鸟建立了一种默契和心灵的联结,传递了作者对亲人的思念之情。最后一句"病起全胜未病时"表达了作者对疾病的坦然和勇敢面对,他相信自己能够在病痛来临之前战胜困扰,保持积极乐观的心态。
整首诗词以简练的语言和明确的表达,展示了作者对理想和情感的追求,并表达了积极面对困难和疾病的坚定信念。这种积极向上的精神和对自然的赞美,使这首诗词具有强烈的感染力和思想深度。
“不与红尘费梦思”全诗拼音读音对照参考
yǐ shī wèn hóng fù bìng wǔ shǒu
以诗问谹父病五首
bù yǔ hóng chén fèi mèng sī, bái yún liú shuǐ yǒu xīn qī.
不与红尘费梦思,白云流水有心期。
yín jūn xì yǔ ōu méng jù, bìng qǐ quán shèng wèi bìng shí.
吟君细与鸥盟句,病起全胜未病时。
“不与红尘费梦思”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。