“还人春色九十日”的意思及全诗出处和翻译赏析

还人春色九十日”出自宋代王洋的《和卓季万寄示五绝德操为唱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hái rén chūn sè jiǔ shí rì,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“还人春色九十日”全诗

《和卓季万寄示五绝德操为唱》
南国馀寒有素期,年年隆腊吸浮澌。
还人春色九十日,红紫从它少后时。

分类:

《和卓季万寄示五绝德操为唱》王洋 翻译、赏析和诗意

这首诗词是王洋所作,题为《和卓季万寄示五绝德操为唱》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南国余寒有素期,
年年隆腊吸浮澌。
还人春色九十日,
红紫从它少后时。

诗意:
这首诗词描述了一个南方的寒冷季节,它有着特殊的美丽时刻。每年的农历腊月,在这个季节里,大地吸收了丰沛的雨水。然而,当寒冷的冬季过去,春天终于到来时,大地开始呈现出丰富的春色,这种美丽持续了整整九十天。红色和紫色的花朵接连绽放,使得春天更加美丽。

赏析:
这首诗词通过描绘南方冬季的景象,展示了春天的到来和大地的复苏。诗人运用了简洁而精确的语言,刻画了寒冷季节的特点,同时也传达了春天带来的喜悦和生机。诗中的"南国余寒有素期"表达了南方冬季的温和和宜人,"年年隆腊吸浮澌"则展示了大地接受雨水的景象。随后,诗人以"还人春色九十日"描绘了春天的长久和丰富,以及"红紫从它少后时"描述了春天花朵的盛开和色彩的绚烂。整首诗以简练的表达方式展示了大自然的变化和生命的循环。

这首诗词以其清新的意象和生动的描写,让读者感受到了春天的美好和大地的活力。它通过对自然景象的描绘,传递了对春天的期待和对生命力的赞美,同时也呈现了作者对大自然的敬畏和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还人春色九十日”全诗拼音读音对照参考

hé zhuō jì wàn jì shì wǔ jué dé cāo wèi chàng
和卓季万寄示五绝德操为唱

nán guó yú hán yǒu sù qī, nián nián lóng là xī fú sī.
南国馀寒有素期,年年隆腊吸浮澌。
hái rén chūn sè jiǔ shí rì, hóng zǐ cóng tā shǎo hòu shí.
还人春色九十日,红紫从它少后时。

“还人春色九十日”平仄韵脚

拼音:hái rén chūn sè jiǔ shí rì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还人春色九十日”的相关诗句

“还人春色九十日”的关联诗句

网友评论


* “还人春色九十日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还人春色九十日”出自王洋的 《和卓季万寄示五绝德操为唱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。