“尚忆当年语意同”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚忆当年语意同”出自宋代王洋的《哭宋文渊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yì dāng nián yǔ yì tóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“尚忆当年语意同”全诗

《哭宋文渊》
清怀凛凛古人风,尚忆当年语意同
开口剑锋初论事,归休弱羽已伤弓。
累朝因革襟怀内,四海悲欢指顾中。
寂寞六阑感因客,曾将顽质谢磨砻。

分类:

《哭宋文渊》王洋 翻译、赏析和诗意

《哭宋文渊》是一首宋代的诗词,由王洋创作。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清怀凛凛古人风,
心中充满着古人的风采,
尚忆当年语意同。
依然怀念着当初的言辞和共同的理念。

开口剑锋初论事,
初次开口,如剑刃般锐利地讨论事务,
归休弱羽已伤弓。
归来休憩,羽翼已经疲惫,弓弦也已经受伤。

累朝因革襟怀内,
历经多年,因改革而心怀牵挂,
四海悲欢指顾中。
四方之内的悲欢哀乐都聚焦其中。

寂寞六阑感因客,
孤寂之中,对六朝的感慨由客来触发,
曾将顽质谢磨砻。
曾经将固执的个性磨去,感激之情溢于言表。

这首诗词表达了对古人风采的敬仰和怀念之情,作者借古人的言辞和理念来论述事务,彰显自己的见解和态度。然而,作者也意识到自己已经疲惫不堪,需要休息和调整。历经岁月的变迁和改革,心中怀揣着对社会的牵挂和悲欢,感慨万千。在孤寂中,作者通过客人的触发,回忆起自己曾经固执的个性,并对此表示感激。

这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,展现了作者对古人的崇敬和自身经历的思考。同时,诗词中的意象和抒情都充满了深情和内省,给人以共鸣和思索的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚忆当年语意同”全诗拼音读音对照参考

kū sòng wén yuān
哭宋文渊

qīng huái lǐn lǐn gǔ rén fēng, shàng yì dāng nián yǔ yì tóng.
清怀凛凛古人风,尚忆当年语意同。
kāi kǒu jiàn fēng chū lùn shì, guī xiū ruò yǔ yǐ shāng gōng.
开口剑锋初论事,归休弱羽已伤弓。
lèi cháo yīn gé jīn huái nèi, sì hǎi bēi huān zhǐ gù zhōng.
累朝因革襟怀内,四海悲欢指顾中。
jì mò liù lán gǎn yīn kè, céng jiāng wán zhì xiè mó lóng.
寂寞六阑感因客,曾将顽质谢磨砻。

“尚忆当年语意同”平仄韵脚

拼音:shàng yì dāng nián yǔ yì tóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚忆当年语意同”的相关诗句

“尚忆当年语意同”的关联诗句

网友评论


* “尚忆当年语意同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚忆当年语意同”出自王洋的 《哭宋文渊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。