“千家名满百家村”的意思及全诗出处和翻译赏析

千家名满百家村”出自宋代王洋的《送乡僧证缘归山阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān jiā míng mǎn bǎi jiā cūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“千家名满百家村”全诗

《送乡僧证缘归山阳》
千家名满百家村,细说淮南欲断魂。
师到乡关勤问读,古人今有几人存。

分类:

《送乡僧证缘归山阳》王洋 翻译、赏析和诗意

《送乡僧证缘归山阳》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千家名满百家村,
细说淮南欲断魂。
师到乡关勤问读,
古人今有几人存。

诗意:
这首诗词表达了诗人对乡村和传统文化的思考和关切。诗中描述了一位僧人回乡的情景,引发了诗人对乡村的思索。诗人以乡村中的千家万户为背景,借此展示了乡村的繁荣和人们对名望的追求。然而,诗人同时感叹淮南的风景和文化传统,对其的眷恋之情如断肠之痛般浓烈。最后,诗人通过询问师傅,表达了对古人的敬仰和对传统文化的继承的关切,思考着古人的智慧和文化是否能够得以延续。

赏析:
这首诗词通过对乡村和传统文化的描绘,展现了王洋对乡村和传统价值的思考和关注。在第一句中,千家名满百家村,形象地描绘了乡村的繁荣景象,既有名望又有富裕。而第二句细说淮南欲断魂,则表达了诗人对淮南风景和文化的深深眷恋,以及对这种文化濒临消失的忧虑。第三句中的师到乡关勤问读,呈现了诗人对古人智慧和文化的敬仰,并表达了对传统文化的继承和发扬的期望。最后一句中,古人今有几人存,表达了对古人智慧和文化是否能够得以传承的担忧和思考。

整首诗词通过简洁而有力的表达,展示了王洋对乡村和传统文化的热爱和思考。他将乡村的繁荣和传统文化的价值贯穿其中,同时表达了对传统智慧和文化传承的担忧。这首诗词以朴实的语言和真挚的情感,引发读者对乡村、传统文化和智慧传承的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千家名满百家村”全诗拼音读音对照参考

sòng xiāng sēng zhèng yuán guī shān yáng
送乡僧证缘归山阳

qiān jiā míng mǎn bǎi jiā cūn, xì shuō huái nán yù duàn hún.
千家名满百家村,细说淮南欲断魂。
shī dào xiāng guān qín wèn dú, gǔ rén jīn yǒu jǐ rén cún.
师到乡关勤问读,古人今有几人存。

“千家名满百家村”平仄韵脚

拼音:qiān jiā míng mǎn bǎi jiā cūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千家名满百家村”的相关诗句

“千家名满百家村”的关联诗句

网友评论


* “千家名满百家村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千家名满百家村”出自王洋的 《送乡僧证缘归山阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。