“身寄浮家小动摇”的意思及全诗出处和翻译赏析

身寄浮家小动摇”出自宋代王洋的《裴子再寄诗酬之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn jì fú jiā xiǎo dòng yáo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“身寄浮家小动摇”全诗

《裴子再寄诗酬之》
裴郎四海一轻舠,身寄浮家小动摇
蝴蝶不来闲处舞,知随春梦到云霄。

分类:

《裴子再寄诗酬之》王洋 翻译、赏析和诗意

《裴子再寄诗酬之》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
裴郎四海一轻舟,
身寄浮家小动摇。
蝴蝶不来闲处舞,
知随春梦到云霄。

诗意:
这首诗词描绘了裴郎(可能是诗人的友人)身处江湖,以一艘轻舟在四海漂泊的情景。他的生活虽然不稳定,但他却能坚持自己的追求。诗人通过比喻蝴蝶不会停在一个地方舞蹈,而是随着春天的梦想飞向云霄,寄托了裴郎追求自由和理想的精神。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言传达了诗人对裴郎坚持追求自由和理想的赞赏。裴郎身寄浮家,象征着他过着流浪的生活,没有固定的归宿,但他的内心依然保持坚定,不为外界的动荡所动摇。蝴蝶的形象则表达了裴郎的自由和浪漫,他不会被束缚在一个地方,而是追随自己内心的梦想,向着更高的目标飞翔。

整首诗词意境清新、朗朗上口,通过简洁的语言描绘出裴郎坚韧不拔的精神追求。诗人通过对裴郎的赞美,也表达了自己对自由、理想和追求的向往。这首诗词展示了宋代诗人王洋独特的写作风格,深受当时文人雅士的喜爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“身寄浮家小动摇”全诗拼音读音对照参考

péi zi zài jì shī chóu zhī
裴子再寄诗酬之

péi láng sì hǎi yī qīng dāo, shēn jì fú jiā xiǎo dòng yáo.
裴郎四海一轻舠,身寄浮家小动摇。
hú dié bù lái xián chù wǔ, zhī suí chūn mèng dào yún xiāo.
蝴蝶不来闲处舞,知随春梦到云霄。

“身寄浮家小动摇”平仄韵脚

拼音:shēn jì fú jiā xiǎo dòng yáo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“身寄浮家小动摇”的相关诗句

“身寄浮家小动摇”的关联诗句

网友评论


* “身寄浮家小动摇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“身寄浮家小动摇”出自王洋的 《裴子再寄诗酬之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。