“京师何事忽争传”的意思及全诗出处和翻译赏析

京师何事忽争传”出自宋代徐钧的《郑子真》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng shī hé shì hū zhēng chuán,诗句平仄:平平平仄平平平。

“京师何事忽争传”全诗

《郑子真》
栖迟郑国一癯仙,不被人知四十年。
谷口躬耕时未久,京师何事忽争传

分类:

《郑子真》徐钧 翻译、赏析和诗意

《郑子真》是宋代徐钧创作的一首诗词。这首诗描绘了一个名叫郑子真的隐士的故事。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
郑子真,一个隐居在郑国的仙人,隐藏了四十年没有为人所知。他曾在谷口务农,但未待多久,京城的人们却突然传闻起了他的事迹。

诗意:
《郑子真》这首诗词以一位神秘隐士的形象为中心,通过描述他的生活和突然被人们所熟知的情景,展现了一种超越尘世的境界和人们对于隐逸者的好奇心。诗中通过对郑子真的描写,表达了作者对于人生的思考和对于隐居生活的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明了的文字展现了郑子真的形象和故事情节。首两句点明了郑子真的身份和他隐居的时间长久而深藏不露。接着,诗人通过提到郑子真过去在谷口务农的经历,展示了他过去平凡的生活,以及对于尘世的追求。最后两句则表达了郑子真突然为人所知的情景,其中"京师何事"一句巧妙地揭示了人们对于他的突然关注,以及对于隐士生活的好奇和向往。

整首诗以简练的语言和情节的推进,生动地刻画出了郑子真这一隐士形象,并通过隐喻的方式引发了对于隐居生活的思考。诗人通过这首诗词,表达了对于超脱尘世的向往和对于自然生活的赞美,同时也反映了对于人们好奇心和对于隐士生活的渴望。整体而言,这首诗词以简洁明了的语言,给人以思索和遐想的空间,展现了徐钧独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“京师何事忽争传”全诗拼音读音对照参考

zhèng zǐ zhēn
郑子真

qī chí zhèng guó yī qú xiān, bù bèi rén zhī sì shí nián.
栖迟郑国一癯仙,不被人知四十年。
gǔ kǒu gōng gēng shí wèi jiǔ, jīng shī hé shì hū zhēng chuán.
谷口躬耕时未久,京师何事忽争传。

“京师何事忽争传”平仄韵脚

拼音:jīng shī hé shì hū zhēng chuán
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“京师何事忽争传”的相关诗句

“京师何事忽争传”的关联诗句

网友评论


* “京师何事忽争传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“京师何事忽争传”出自徐钧的 《郑子真》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。