“沮人言盗纵君骄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沮人言盗纵君骄”出自宋代徐钧的《虞世基》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǔ rén yán dào zòng jūn jiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“沮人言盗纵君骄”全诗
《虞世基》
沮人言盗纵君骄,蒙蔽终难止绎骚。
到底国亡身亦死,措心何异相秦高。
到底国亡身亦死,措心何异相秦高。
分类:
《虞世基》徐钧 翻译、赏析和诗意
《虞世基》是宋代徐钧创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
沮人言盗纵君骄,
蒙蔽终难止绎骚。
到底国亡身亦死,
措心何异相秦高。
诗意:
这首诗探讨了一位叫做虞世基的人物。诗中提到了沮人的言辞让君主骄傲自满,蒙蔽了他的判断力,导致了国家的衰败。最后,无论国家怎样,虞世基都选择了以死来结束自己的生命,表达了他对国家兴衰的忠诚和无法容忍败坏之事的态度。诗人通过虞世基的故事,寄托了自己对忠诚和正直的追求,同时也对权力腐败和诱惑的警示。
赏析:
这首诗以简练的文字表达了作者对忠诚和廉洁的思考。诗中的虞世基被沮人的言辞所欺骗,导致君主骄傲自满,国家逐渐衰败。最后,虞世基选择了以死来表达自己的忠诚和对国家的忧虑。这里的虞世基被赋予了崇高的形象,他的行为彰显了对国家和忠诚的高度执着。诗人通过这个形象,表达了自己对忠诚、正直和权力腐败的思考和警示。
整首诗以简洁明了的语言表达了深刻的思想和情感。通过对虞世基的描写,诗人反映了他对于社会道德和政治现象的关切。虞世基是一个形象化的人物,他的遭遇和选择代表了诗人自己的价值观和态度。这首诗词通过富有哲理的文字,引发读者对于忠诚、正直和权力的反思,同时也展示了作者对于社会现实的批判和警示的态度。
“沮人言盗纵君骄”全诗拼音读音对照参考
yú shì jī
虞世基
jǔ rén yán dào zòng jūn jiāo, méng bì zhōng nán zhǐ yì sāo.
沮人言盗纵君骄,蒙蔽终难止绎骚。
dào dǐ guó wáng shēn yì sǐ, cuò xīn hé yì xiāng qín gāo.
到底国亡身亦死,措心何异相秦高。
“沮人言盗纵君骄”平仄韵脚
拼音:jǔ rén yán dào zòng jūn jiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“沮人言盗纵君骄”的相关诗句
“沮人言盗纵君骄”的关联诗句
网友评论
* “沮人言盗纵君骄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沮人言盗纵君骄”出自徐钧的 《虞世基》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。