“名门尧母将传嗣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名门尧母将传嗣”全诗
燕翼贻谋宜有道,如何知义不知仁。
分类:
《钩弋夫人》徐钧 翻译、赏析和诗意
《钩弋夫人》是宋代徐钧创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
名门尧母将传嗣,
取鉴吕皇预杀身。
燕翼贻谋宜有道,
如何知义不知仁。
诗意:
这首诗词描述了一个名门世家的夫人,她面临着传承家族血脉的责任。诗中提到她以吕后(汉高帝刘邦的皇后)的悲剧为借鉴,意味着她意识到权谋之道可能会威胁到她的生命。然而,她面临着一个重要的问题,即如何在权谋之间保持自己的正义和仁德。
赏析:
这首诗词以简洁而富有哲理的语言展示了一个女性在权谋和道德之间的选择。名门的尊贵和家族的传承使她感到责任重大,但她也意识到权谋可能导致道德的妥协和牺牲。通过提到吕皇的故事,诗人表达了对历史的参照和反思,暗示夫人应该从过去的教训中获得启示。
诗中的关键词语,如"燕翼"、"谋"、"道"、"义"和"仁",都具有深刻的意义。"燕翼"意味着权谋的巧妙和策略,暗示了夫人需要在政治斗争中保持聪明和灵活。"谋"指的是权谋之道,强调了夫人需要有智慧和谋略来应对复杂的局势。"道"代表正义和道德,表明夫人应该在权谋中保持正直和原则。"义"和"仁"则强调了夫人需要在权谋和道德之间找到平衡,不仅要追求自身利益,还要考虑他人的福祉。
整体而言,这首诗词通过描绘一个女性在复杂的政治环境中的内心挣扎,探讨了道德与权谋之间的冲突与抉择。它启发人们思考在权力和道德的交织中,如何保持自己的原则和价值观。
“名门尧母将传嗣”全诗拼音读音对照参考
gōu yì fū rén
钩弋夫人
míng mén yáo mǔ jiāng chuán sì, qǔ jiàn lǚ huáng yù shā shēn.
名门尧母将传嗣,取鉴吕皇预杀身。
yàn yì yí móu yí yǒu dào, rú hé zhī yì bù zhī rén.
燕翼贻谋宜有道,如何知义不知仁。
“名门尧母将传嗣”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。