“结绮临春无处寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

结绮临春无处寻”出自宋代徐钧的《江总》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jié qǐ lín chūn wú chǔ xún,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“结绮临春无处寻”全诗

《江总》
结绮临春无处寻,人皆归罪主荒淫。
谁知文体伤轻艳,狎客迎逢罪更深。

分类:

《江总》徐钧 翻译、赏析和诗意

《江总》是宋代徐钧所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个被人们指责和嫌弃的女子的悲苦遭遇。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《江总》的中文译文:
结绮临春无处寻,
人皆归罪主荒淫。
谁知文体伤轻艳,
狎客迎逢罪更深。

诗意和赏析:
这首诗词以一种哀怨的口吻诉说了一个女子的遭遇。诗人通过描述她的境遇,揭示了社会对于女性的偏见和不公。

诗词中的第一句“结绮临春无处寻”,表达了女子的孤寂和无助。她失去了爱人的陪伴,找不到结绮,这里可能指的是一种代表爱情和美好的象征物。她在春天里孤独地徘徊,寻找不到自己渴望的幸福。

第二句“人皆归罪主荒淫”,揭示了社会对这位女子的指责。人们把她的罪过归咎于她的主人(可能是她的丈夫或家族的长辈),指责他们放纵她的荒淫行为。这暗示了社会对女性的双重标准和偏见,将她们视为男性欲望的对象,而忽视了她们的真实感受和内心世界。

接下来的两句“谁知文体伤轻艳,狎客迎逢罪更深”,进一步表达了女子的委屈和无奈。诗人指出,对于女性来说,即使是轻微的染指,也会被世人视为淫荡。她们受到了文化和社会体制的伤害,而那些对她们进行轻浮调戏的男性则更加无罪。这种不公平和伤害使这位女子的遭遇更加凄凉。

整首诗词通过描写女子的遭遇,抨击了当时社会对女性的偏见和不公。诗人以悲愤的情感表达了对这种不公平待遇的不满,同时也唤起了读者对于女性权益的关注和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“结绮临春无处寻”全诗拼音读音对照参考

jiāng zǒng
江总

jié qǐ lín chūn wú chǔ xún, rén jiē guī zuì zhǔ huāng yín.
结绮临春无处寻,人皆归罪主荒淫。
shéi zhī wén tǐ shāng qīng yàn, xiá kè yíng féng zuì gēng shēn.
谁知文体伤轻艳,狎客迎逢罪更深。

“结绮临春无处寻”平仄韵脚

拼音:jié qǐ lín chūn wú chǔ xún
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“结绮临春无处寻”的相关诗句

“结绮临春无处寻”的关联诗句

网友评论


* “结绮临春无处寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“结绮临春无处寻”出自徐钧的 《江总》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。