“龙山落帽相嘲论”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙山落帽相嘲论”出自宋代徐钧的《孟嘉》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lóng shān luò mào xiāng cháo lùn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“龙山落帽相嘲论”全诗
《孟嘉》
广坐人中便识真,德容言貌每相因。
龙山落帽相嘲论,引得文章压世人。
龙山落帽相嘲论,引得文章压世人。
分类:
《孟嘉》徐钧 翻译、赏析和诗意
《孟嘉》是宋代徐钧创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
广坐人中便识真,
德容言貌每相因。
龙山落帽相嘲论,
引得文章压世人。
诗意:
这首诗词表达了作者对于真正才德出众的人的赞赏和敬佩之情。作者通过观察和思考,能够在众多人群中迅速辨别出真正有德行的人,而这些人的品德和言行往往是相辅相成的。然而,即使这些有才德的人在龙山(指文坛)上崭露头角,在文学上成就非凡,也难免会遭到嫉妒和嘲讽,但他们的作品却能够压倒众人,流传千古。
赏析:
这首诗词通过对真正有德行的人的赞美,展现了作者对高尚品德和卓越才能的推崇。诗中的“广坐人中”表明作者在众多人群中静观察,能够准确辨别出真实的品德。德行与言貌相辅相成,这是古人审视他人的一种方式。诗中的“龙山”指的是文坛高峰,而“落帽”则暗示了文人之间的争议和嘲讽。然而,这些优秀的作品却能够引起广泛的共鸣,超越时空,影响世人。整首诗以简练的语言表达了作者对真善美的追求和对杰出人才的认可,体现了宋代文人对德行与才华的重视。
“龙山落帽相嘲论”全诗拼音读音对照参考
mèng jiā
孟嘉
guǎng zuò rén zhōng biàn shí zhēn, dé róng yán mào měi xiāng yīn.
广坐人中便识真,德容言貌每相因。
lóng shān luò mào xiāng cháo lùn, yǐn de wén zhāng yā shì rén.
龙山落帽相嘲论,引得文章压世人。
“龙山落帽相嘲论”平仄韵脚
拼音:lóng shān luò mào xiāng cháo lùn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“龙山落帽相嘲论”的相关诗句
“龙山落帽相嘲论”的关联诗句
网友评论
* “龙山落帽相嘲论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙山落帽相嘲论”出自徐钧的 《孟嘉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。