“何当绝悔尤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何当绝悔尤”出自宋代薛嵎的《闲居杂兴十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé dāng jué huǐ yóu,诗句平仄:平平平仄平。
“何当绝悔尤”全诗
《闲居杂兴十首》
已是中年后,何当绝悔尤。
淦樵非始志,灯火企前修。
叶落烽容见,巢倾鹤貌愁。
诗穷安敢避,天为拙人谋。
淦樵非始志,灯火企前修。
叶落烽容见,巢倾鹤貌愁。
诗穷安敢避,天为拙人谋。
分类:
《闲居杂兴十首》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《闲居杂兴十首》是宋代薛嵎创作的一组诗词,描绘了作者中年以后的生活状态和内心感受。下面是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:
1. 已是中年后,何当绝悔尤。
中年已至,作者感叹自己不应该再有过去的懊悔和自责。
2. 淦樵非始志,灯火企前修。
作者原本志向不是从事琐碎的劳作,但是为了生活,他不得不修整前程。
3. 叶落烽容见,巢倾鹤貌愁。
秋天树叶凋零,战争的烽火使得居住的巢穴倾覆,鹤的容颜也充满忧愁。这句表达了作者对时世变迁和动荡的感叹。
4. 诗穷安敢避,天为拙人谋。
即使诗词写到了穷途末路,作者也不会回避,因为他相信天命会为他这个平凡的人安排出路。
这组诗词以简练的语言表达了作者中年以后的生活困境和内心的挣扎。他对过去的懊悔感到惋惜,同时也感叹自己在现实生活中不得不放弃原本的志向,从事琐碎的劳作。通过描写秋天的景象和战乱带来的破坏,表达了作者对时世变迁的忧虑和对生活困境的感叹。然而,尽管面临困境,作者并不回避,相信天命会为自己安排出路。整体上,这组诗词表达了一种对生活的矛盾感受和对命运的信任。
“何当绝悔尤”全诗拼音读音对照参考
xián jū zá xìng shí shǒu
闲居杂兴十首
yǐ shì zhōng nián hòu, hé dāng jué huǐ yóu.
已是中年后,何当绝悔尤。
gàn qiáo fēi shǐ zhì, dēng huǒ qǐ qián xiū.
淦樵非始志,灯火企前修。
yè luò fēng róng jiàn, cháo qīng hè mào chóu.
叶落烽容见,巢倾鹤貌愁。
shī qióng ān gǎn bì, tiān wèi zhuō rén móu.
诗穷安敢避,天为拙人谋。
“何当绝悔尤”平仄韵脚
拼音:hé dāng jué huǐ yóu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何当绝悔尤”的相关诗句
“何当绝悔尤”的关联诗句
网友评论
* “何当绝悔尤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何当绝悔尤”出自薛嵎的 《闲居杂兴十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。