“束书归旧林”的意思及全诗出处和翻译赏析

束书归旧林”出自宋代薛嵎的《山中吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù shū guī jiù lín,诗句平仄:仄平平仄平。

“束书归旧林”全诗

《山中吟》
疎拙本天性,束书归旧林
世人皆失笑,泉石自知心。
山柿红犹涩,池鱼静亦沉。
於中观物意,吾道乐弥深。

分类:

《山中吟》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《山中吟》是宋代薛嵎创作的一首诗词。它表达了作者在山中自然环境中感受到的深邃意境和对人生境遇的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

山中吟

疎拙本天性,束书归旧林。
世人皆失笑,泉石自知心。
山柿红犹涩,池鱼静亦沉。
於中观物意,吾道乐弥深。

中文译文:

在山中吟唱

天生我疏拙,书卷束之归于古林。
世人皆对我失笑,而泉水和石头却了解我的心意。
山上的柿子红而仍带涩意,池中的鱼儿静默而亦深陷其中。
在这其中观照物象,我对自己的道路感到更加愉悦而深远。

诗意和赏析:

这首诗词以自然山水为背景,通过描绘作者的内心感受和对世人态度的反思,表达了一种疏离世俗的情怀和追求内心自由的向往。

首先,诗人自称“疏拙本天性”,表达了他与世人的不同,他并不羡慕世俗的名利,而是将自己的书卷束之归于宁静的古林之中。这种自然与人文的结合,凸显了作者对山中生活的追求和珍视。

其次,诗中提到世人对作者的嘲笑,而泉石却能理解他的内心。这种对比暗示了作者与自然界的亲近和共鸣,他发现自己在山中找到了一种心灵的寄托和归属感,而世人对他的误解和嘲笑并不能动摇他与自然的心灵交流。

接下来,诗中描绘了山上的柿子和池中的鱼儿。山上的柿子红而仍带涩意,暗示了世间事物的变幻无常,表达了作者对人世间虚妄和不完美的认知。而池中的鱼儿静默而亦沉,呼应了作者内心深沉的思考和宁静的心境。

最后,诗人通过观照山中的万物,感悟到一种乐观的心态和对自己道路的确认。他从自然中领悟到一种超越尘世的境界,内心的乐趣愈加深远。这种对自然的沉思和对人生的思考,表现了作者对追求内心自由和精神境界的向往。

《山中吟》通过对自然山水的描绘和对人生境遇的思考,表达了作者独特的心灵感悟和追求自由的精神追求。诗词中的意象和意境都富有深意,展现了薛嵎的独特艺术风格和对自然界的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“束书归旧林”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng yín
山中吟

shū zhuō běn tiān xìng, shù shū guī jiù lín.
疎拙本天性,束书归旧林。
shì rén jiē shī xiào, quán shí zì zhī xīn.
世人皆失笑,泉石自知心。
shān shì hóng yóu sè, chí yú jìng yì chén.
山柿红犹涩,池鱼静亦沉。
yú zhōng guān wù yì, wú dào lè mí shēn.
於中观物意,吾道乐弥深。

“束书归旧林”平仄韵脚

拼音:shù shū guī jiù lín
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“束书归旧林”的相关诗句

“束书归旧林”的关联诗句

网友评论


* “束书归旧林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“束书归旧林”出自薛嵎的 《山中吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。