“新篇高兴簿书齐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新篇高兴簿书齐”全诗
旧隐乍违鸥鹭去,新篇高兴簿书齐。
身闲自喜瓜期远,俸薄还因楮价低。
掺别正逢寒食日,洞庭春渌草萋萋。
分类:
《徐太古主清江簿》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《徐太古主清江簿》是宋代薛嵎创作的一首诗词。这首诗描绘了江西的四灵景色,以及诗人在寒食节日的闲适心境。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四灵诗体变江西,
玉笥峰青首入题。
旧隐乍违鸥鹭去,
新篇高兴簿书齐。
身闲自喜瓜期远,
俸薄还因楮价低。
掺别正逢寒食日,
洞庭春渌草萋萋。
诗意:
这首诗以四灵诗体的形式描绘了江西的景色和诗人的心情。诗人首先描述了玉笥峰的青翠景色,并以此为题目。然后,他表达了对昔日隐居生活的怀念,因为他的隐居生活被打破,有些鸥鹭离开了。但是,他也感到高兴,因为他有了新的篇章,他的心情与记录在册簿上的事物一样齐整。诗中还表达了诗人身闲自喜,享受着远离尘嚣的瓜果时光,但俸禄却因纸张价格低廉而微薄。最后,诗人描绘了寒食节日的景象,洞庭湖水波光粼粼,春天的绿草丛生。
赏析:
这首诗以四灵诗体写作,这种诗体的特点是每首诗都有四个句子,每个句子有四个字。这种形式给诗词带来了一种紧凑而规整的美感。诗人以玉笥峰为题目,通过描绘山峰的青翠,展示了江西的美景。他通过对昔日隐士生活的回忆,表达了对宁静自在生活的向往与怀念。然而,诗人也接受了现实的改变,他高兴地接受了新的篇章,并将其记录在册簿上。诗人的闲适心情与瓜果时光相呼应,而俸禄微薄的描写则反映了现实生活的种种困境。最后,诗人以寒食节日为结尾,描绘了洞庭湖的春天景色,从而营造出一种温暖而生动的氛围。
这首诗通过对江西景色和诗人心境的描绘,展示了自然与人情之间的关系。诗人在赞美美景的同时,也抒发了个人的情感和对生活的思考。整首诗以简洁明快的语言表达了作者的情感与感慨,同时展示了宋代诗人独特的艺术风格。
“新篇高兴簿书齐”全诗拼音读音对照参考
xú tài gǔ zhǔ qīng jiāng bù
徐太古主清江簿
sì líng shī tǐ biàn jiāng xī, yù sì fēng qīng shǒu rù tí.
四灵诗体变江西,玉笥峰青首入题。
jiù yǐn zhà wéi ōu lù qù, xīn piān gāo xìng bù shū qí.
旧隐乍违鸥鹭去,新篇高兴簿书齐。
shēn xián zì xǐ guā qī yuǎn, fèng báo hái yīn chǔ jià dī.
身闲自喜瓜期远,俸薄还因楮价低。
càn bié zhèng féng hán shí rì, dòng tíng chūn lù cǎo qī qī.
掺别正逢寒食日,洞庭春渌草萋萋。
“新篇高兴簿书齐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。