“青山独往意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青山独往意”全诗
青山独往意,白首自由身。
放鹤重霄阔,凭栏万木春。
纷纷荆棘里,跬步谱逡巡。
分类:
《郭氏抗云楼》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《郭氏抗云楼》是宋代薛嵎的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宴坐群峰表,
太空无一尘。
青山独往意,
白首自由身。
放鹤重霄阔,
凭栏万木春。
纷纷荆棘里,
跬步谱逡巡。
诗意:
诗人抒发了自己在郭氏抗云楼上宴坐时的所见所感。他坐在峰顶之上,眺望远处太空的广袤无尘;面对青山,他感受到一种独自远行的心境。他已经年老,但内心却拥有自由的状态,不受束缚。他放飞鹤鸟,它们翱翔在广阔的苍穹之间;他凭栏观赏着蓬勃生机的春天万物。然而,在这纷纷扰扰的世间,他以微小的步伐在荆棘丛中行走,细细品味着人生的曲折和徘徊。
赏析:
这首诗词以郭氏抗云楼为背景,描绘了诗人在此处的所见所感。诗人通过景物的描绘,表达了自己对自然和人生的深刻思考。
首先,诗人用"宴坐群峰表"形容自己坐在高处远眺的情景,强调了他的视野开阔。"太空无一尘"这一句表达了他眺望远方,远离尘世的心境。
接下来,诗人用"青山独往意,白首自由身"表达了他对自由和独立的渴望。青山象征着自然的恬静和安宁,而"独往意"则展现了他内心的追求。"白首自由身"则表明诗人虽然已年老,但依然保持着内心的自由和独立。
诗的后半部分,诗人通过"放鹤重霄阔,凭栏万木春"展示了他对自然的热爱和感悟。他将鹤鸟放飞在苍穹之间,感叹自然的辽阔和壮丽。凭栏观赏春天中万物的复苏,也表达了他对生命力的赞美和对美好事物的感悟。
最后两句"纷纷荆棘里,跬步谱逡巡"则展示了诗人对人生曲折和艰难的思考。在纷纷扰扰的现实中,诗人以小步行走在荆棘丛中,表达了对人生坎坷和徘徊的体悟。
整首诗词以景物描写为主,通过对自然景观的描绘,抒发了诗人对自由、独立、生命力和人生曲折的思考与感悟,展示了薛嵎在宋代的独到诗才和人生态度。
“青山独往意”全诗拼音读音对照参考
guō shì kàng yún lóu
郭氏抗云楼
yàn zuò qún fēng biǎo, tài kōng wú yī chén.
宴坐群峰表,太空无一尘。
qīng shān dú wǎng yì, bái shǒu zì yóu shēn.
青山独往意,白首自由身。
fàng hè chóng xiāo kuò, píng lán wàn mù chūn.
放鹤重霄阔,凭栏万木春。
fēn fēn jīng jí lǐ, kuǐ bù pǔ qūn xún.
纷纷荆棘里,跬步谱逡巡。
“青山独往意”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。