“植蕙閒招楚客魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

植蕙閒招楚客魂”出自宋代杨公远的《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí huì xián zhāo chǔ kè hún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“植蕙閒招楚客魂”全诗

《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》
幽事知谁可共论,烟浮清晓月黄昏。
吟梅细味逋仙句,植蕙閒招楚客魂
暴富小池畦奏乐,安贫陋室席为门。
吾生幸自无荣辱,一任傍人笑作村。

分类:

《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》杨公远 翻译、赏析和诗意

《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》是宋代杨公远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽事知谁可共论,
烟浮清晓月黄昏。
吟梅细味逋仙句,
植蕙閒招楚客魂。
暴富小池畦奏乐,
安贫陋室席为门。
吾生幸自无荣辱,
一任傍人笑作村。

诗意:
这首诗词表达了杨公远对自己的生活态度和心境。诗人在幽静的地方,思考着谁能够共同讨论深邃的事物。他描述了烟雾弥漫的清晨和月色昏黄的黄昏时刻,以表现出时光的流转和生命的脆弱。他吟咏着梅花,品味着那些逃避尘世的仙人的诗句,以此寄托自己的情感。他种植芳香的兰草,悠闲地邀请着楚地的客人,以此迎接他们的灵魂。诗人认为即使是在富丽堂皇的小池塘旁奏乐,也不如在贫陋的房舍中设席招待客人。他坦然地接受自己的生活,无论是荣耀还是耻辱,他都不在乎,只任由旁人嘲笑他如同村夫一般。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人的生活境遇和心态,表达了一种超然物外、自我安放的心境。诗中运用了形象化的描写手法,以烟雾弥漫的清晨和月色昏黄的黄昏作为时间的象征,呈现出生命的短暂和时光的易逝。诗人吟咏梅花和欣赏逃避尘世的仙人诗句,表现了他对于美的追求和对于境界的追寻。他种植兰草,招待楚地客人,展现了他对于闲适自在生活的向往和追求。诗人通过对富贵与贫贱的对比,表达出对于内心真实的追求,不为外物所动,坦然接受自己的生活状态。最后两句表达了诗人对于他人眼光的漠然态度,他宁愿被旁人嘲笑,也不愿改变自己的生活方式,坚持自己的信念。

这首诗词以简洁明快的语言,表达出诗人对于自由自在、超然物外的追求。通过描绘自然景物和诗人的生活状态,展现了一种淡泊名利、宁静自足的心态。整首诗情感平和,但又透露出一种坚定和坦然的态度,传达给读者一种追求内心自由和宁静的精神意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“植蕙閒招楚客魂”全诗拼音读音对照参考

jiè xū gǔ tài bó kuáng yín shí shī yùn shū huái bìng chéng tài bó
借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博

yōu shì zhī shuí kě gòng lùn, yān fú qīng xiǎo yuè huáng hūn.
幽事知谁可共论,烟浮清晓月黄昏。
yín méi xì wèi bū xiān jù, zhí huì xián zhāo chǔ kè hún.
吟梅细味逋仙句,植蕙閒招楚客魂。
bào fù xiǎo chí qí zòu yuè, ān pín lòu shì xí wèi mén.
暴富小池畦奏乐,安贫陋室席为门。
wú shēng xìng zì wú róng rǔ, yī rèn bàng rén xiào zuò cūn.
吾生幸自无荣辱,一任傍人笑作村。

“植蕙閒招楚客魂”平仄韵脚

拼音:zhí huì xián zhāo chǔ kè hún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“植蕙閒招楚客魂”的相关诗句

“植蕙閒招楚客魂”的关联诗句

网友评论


* “植蕙閒招楚客魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“植蕙閒招楚客魂”出自杨公远的 《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。