“苍髯铁面亦华发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苍髯铁面亦华发”全诗
万屋高低皆玉洁,四山无迩绝尘嚣。
苍髯铁面亦华发,直节虚心也折腰。
可惜梅花无觅处,只应低亚小溪桥。
分类:
《十二月二十九夜大雪三首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《十二月二十九夜大雪三首》是杨公远创作的一首诗词,描绘了大雪纷飞的冬夜景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天命滕六度过美好的夜晚,正值人间降下香料的佳时。万户高低都洁白如玉,四山无尘嚣可寻。英勇豪杰展现华丽风采,正直谦虚也低头致敬。可惜梅花无处可觅,只能垂首欣赏小溪桥。
诗意:
这首诗词描绘了一个大雪纷飞的冬夜景象。滕六度过一个美好的夜晚,同时也是人间降下香料的时刻。整个城市万户之间都被大雪覆盖,房屋的高低处都洁白如玉,四周山峦静谧无人,没有尘嚣和喧嚣。诗人通过描绘滕六的形象,表现了他的英勇和豪杰风采,他的正直和谦虚也使他能够虚心地低头致敬。然而,诗人也感叹梅花无处可觅,只能低首欣赏小溪桥的美景。
赏析:
这首诗词以冬夜大雪的景象为背景,通过描绘滕六度过的美好夜晚,展现了冬季的宁静与美丽。诗人运用了对比的手法,将滕六的英勇和豪杰风采与他的正直和谦虚相结合,塑造了一个有血有肉的形象。滕六的形象象征着正直和勇敢,他的华发和虚心都体现了他作为一个英雄的特质。然而,诗人在最后两句中表达了对梅花的遗憾,梅花作为冬季的花朵,本应该在这样的大雪之中绽放,但却无处可觅。这种遗憾的情感与整首诗的宁静和美丽形成了鲜明的对比,增加了诗词的情感层次。
整首诗词通过对自然景象和人物形象的描绘,展现了冬夜大雪的美丽和诗人的情感。诗人通过细腻的描述和对比的手法,使诗词充满了意境和情感,给读者留下了深刻的印象。
“苍髯铁面亦华发”全诗拼音读音对照参考
shí èr yuè èr shí jiǔ yè dà xuě sān shǒu
十二月二十九夜大雪三首
tiān jiào téng liù xià liáng xiāo, qià zhí rén jiān xià sòng jiāo.
天教滕六下良宵,恰值人间下颂椒。
wàn wū gāo dī jiē yù jié, sì shān wú ěr jué chén xiāo.
万屋高低皆玉洁,四山无迩绝尘嚣。
cāng rán tiě miàn yì huá fà, zhí jié xū xīn yě zhé yāo.
苍髯铁面亦华发,直节虚心也折腰。
kě xī méi huā wú mì chù, zhǐ yīng dī yà xiǎo xī qiáo.
可惜梅花无觅处,只应低亚小溪桥。
“苍髯铁面亦华发”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。