“天遣冯夷剪水飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

天遣冯夷剪水飞”出自宋代杨公远的《边日雪次典仲宣韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān qiǎn féng yí jiǎn shuǐ fēi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“天遣冯夷剪水飞”全诗

《边日雪次典仲宣韵二首》
天遣冯夷剪水飞,拿空万木冻龙痴。
寒思坡老玉楼句,清想刘叉冰柱诗。
谩拥地炉然竹火,更垂纸帐当罗帷。
谁知预作丰年瑞,不疗贫家眼下饥。

分类:

《边日雪次典仲宣韵二首》杨公远 翻译、赏析和诗意

《边日雪次典仲宣韵二首》是宋代杨公远创作的诗词作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
天命让冯夷剪水飞,抓住空虚万木冻成龙。寒意沁入坡老玉楼的诗句,清新思绪如同刘叉的冰柱诗。虚假的取暖于地炉中的竹火,纸帐下垂挂着罗帷。谁能知道这预示着丰收之年的吉祥,却无法解决贫困家庭眼下的饥饿。

诗意:
这首诗通过描绘冬日的景象,表达了作者对贫穷和困苦现状的思考和感叹。诗中所述的冷寒景象和虚假的取暖方式,与作者所处的贫困环境形成了鲜明的对比。作者通过诗句中的意象和对比,抒发了对社会不公和贫困现状的不满和悲愤之情。

赏析:
这首诗以冬日的景象为背景,通过描绘景物及情感的反差,表达了作者对贫困现状的感叹和思考。首句中的“冯夷剪水飞”描绘了冷风凛冽、水面结冰的景象,与第二句中的“万木冻龙痴”形成了对比,突出了寒冷的气氛。接下来,诗人通过“寒思坡老玉楼句”和“清想刘叉冰柱诗”表达了自己的感慨和思索。这两句诗中,坡老玉楼和刘叉都是指代古代的文人墨客,他们的作品能够传递出清新冰冽的意境,与冰冷的冬日气氛相呼应。诗的后半部分则通过描述虚假的取暖方式和丰年预兆与贫困现实之间的对比,表达了作者对社会不公的愤懑之情。

整首诗以冷寒的景象作为背景,通过运用对比的手法,表现了作者对贫困现状的思考和对社会不公的批判。诗中所用的意象和情感表达清晰明了,给人以深思的启示,同时也反映了宋代社会的一些问题和作者的社会关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天遣冯夷剪水飞”全诗拼音读音对照参考

biān rì xuě cì diǎn zhòng xuān yùn èr shǒu
边日雪次典仲宣韵二首

tiān qiǎn féng yí jiǎn shuǐ fēi, ná kōng wàn mù dòng lóng chī.
天遣冯夷剪水飞,拿空万木冻龙痴。
hán sī pō lǎo yù lóu jù, qīng xiǎng liú chā bīng zhù shī.
寒思坡老玉楼句,清想刘叉冰柱诗。
mán yōng dì lú rán zhú huǒ, gèng chuí zhǐ zhàng dāng luó wéi.
谩拥地炉然竹火,更垂纸帐当罗帷。
shéi zhī yù zuò fēng nián ruì, bù liáo pín jiā yǎn xià jī.
谁知预作丰年瑞,不疗贫家眼下饥。

“天遣冯夷剪水飞”平仄韵脚

拼音:tiān qiǎn féng yí jiǎn shuǐ fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天遣冯夷剪水飞”的相关诗句

“天遣冯夷剪水飞”的关联诗句

网友评论


* “天遣冯夷剪水飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天遣冯夷剪水飞”出自杨公远的 《边日雪次典仲宣韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。