“随柳问花知雅兴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“随柳问花知雅兴”全诗
吟成物外风骚句,付与人间月旦评。
随柳问花知雅兴,论心握手见交情。
英雄标致真难敌,双井源流绰有声。
分类:
《次黄山中首尾吟》杨公远 翻译、赏析和诗意
《次黄山中首尾吟》是宋代杨公远的一首诗词。这首诗描绘了双井源头的景色,表达了诗人对清澈明亮之美的赞叹,并以此来比喻诗句的风骚和优雅。同时,诗人将这首诗献给世人,希望能得到他们的评价。
这首诗词的中文译文如下:
双井源流绰有声,
襟期一片玉壶清。
吟成物外风骚句,
付与人间月旦评。
随柳问花知雅兴,
论心握手见交情。
英雄标致真难敌,
双井源流绰有声。
这首诗的诗意主要集中在双井源头的景色和诗句的风骚之美上。诗人通过描绘双井源头的景色,以流水潺潺的声音形容其美丽动人之处。这种景色使诗人感到心灵清澈明亮,如同玉壶一般纯净。诗人将自己吟咏的诗句比作这一美景,将其付诸于人间,期望得到人们的评价和赞赏。
诗中还提到了随柳问花,这是指诗人与柳树和花朵进行交流,表达了诗人对自然之美的敏感和对雅趣的追求。论心握手见交情,表明诗人愿意与他人交流心灵的感悟,希望能与他人建立真挚的情感联系。
最后两句"英雄标致真难敌,双井源流绰有声",诗人通过对英雄标致的赞美,强调了双井源头之美的难以超越。这也可以理解为诗人自谦,表示自己的诗才难以与这样的美景相媲美。
整首诗词通过对自然景色的描绘和对诗句风骚之美的赞叹,表达了诗人对清澈明亮之美的追求和对真挚情感的渴望。同时,诗人也展示了对自己诗才的谦逊和对英雄标致之美的崇敬。
“随柳问花知雅兴”全诗拼音读音对照参考
cì huáng shān zhōng shǒu wěi yín
次黄山中首尾吟
shuāng jǐng yuán liú chuò yǒu shēng, jīn qī yī piàn yù hú qīng.
双井源流绰有声,襟期一片玉壶清。
yín chéng wù wài fēng sāo jù, fù yú rén jiān yuè dàn píng.
吟成物外风骚句,付与人间月旦评。
suí liǔ wèn huā zhī yǎ xìng, lùn xīn wò shǒu jiàn jiāo qíng.
随柳问花知雅兴,论心握手见交情。
yīng xióng biāo zhì zhēn nán dí, shuāng jǐng yuán liú chuò yǒu shēng.
英雄标致真难敌,双井源流绰有声。
“随柳问花知雅兴”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。