“久向人间脱俗缘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久向人间脱俗缘”全诗
一尘不惹菩提树,四大俱空兜率天。
閒爇篆香供鼻观,静翻贝叶养心田。
推敲对景清吟处,应是浑无蔬笋篇。
分类:
《次文长老》杨公远 翻译、赏析和诗意
《次文长老》是宋代诗人杨公远的作品。这首诗表达了诗人在人间长久修行的心境和境界。
诗词描绘了诗人久居人世间,逐渐超脱尘世的缘分,年复一年地摆脱了种种纷扰和束缚。他与世无争,纷扰不侵,如同一尘不惹菩提树,四大皆空,达到了超脱世俗的境地。
诗人通过描述自己闲散时点燃篆香,香烟缭绕,悠然自得地观赏。他的内心如同贝叶一般平静,宁静养心。这种宁静与悠然的心态,让他能够对周围景物进行推敲,以此作为吟咏的素材。整首诗没有描写具体的景物,而是以心境为主,表达了诗人内在的宁静与超脱。
这首诗以简洁明快的语言展示了杨公远在修行中的境界。他通过对待世俗的淡泊和内心的宁静,达到了一种超然的境地。诗中的“菩提树”和“兜率天”象征着超脱和解脱,而“篆香”和“贝叶”则表现出诗人内心的平静和宁静。这首诗通过简洁而富有内涵的描写,传达了修行者追求心灵自由和超越世俗的追求。
总的来说,《次文长老》通过简洁的诗句表达了杨公远在修行中所达到的心境和超脱的境界。诗人通过内心的平静和宁静,超越了尘世的纷扰和束缚,达到了一种超然的境地。这首诗以其深邃的意境和诗人独特的感悟,给人留下了深刻的印象。
“久向人间脱俗缘”全诗拼音读音对照参考
cì wén zhǎng lǎo
次文长老
jiǔ xiàng rén jiān tuō sú yuán, liǎo wú guà ài dù nián nián.
久向人间脱俗缘,了无罣碍度年年。
yī chén bù rě pú tí shù, sì dà jù kōng dōu shuài tiān.
一尘不惹菩提树,四大俱空兜率天。
xián ruò zhuàn xiāng gōng bí guān, jìng fān bèi yè yǎng xīn tián.
閒爇篆香供鼻观,静翻贝叶养心田。
tuī qiāo duì jǐng qīng yín chù, yìng shì hún wú shū sǔn piān.
推敲对景清吟处,应是浑无蔬笋篇。
“久向人间脱俗缘”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。