“浮花浪蕊自纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮花浪蕊自纷纷”出自宋代杨时的《春晓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú huā làng ruǐ zì fēn fēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“浮花浪蕊自纷纷”全诗

《春晓》
浮花浪蕊自纷纷,点缀梅苔作绣茵。
独有猗兰香不歇,可纫幽佩系余春。

分类:

《春晓》杨时 翻译、赏析和诗意

《春晓》是一首宋代诗词,由杨时创作。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

春天的早晨,漂浮的花瓣和摇曳的花蕊自由自在地飘荡,点缀着梅花上的苔藓,仿佛一块精美的绣垫。只有猗兰花散发着持久的香气,像是可以用来编织闲适春日的佩饰。

这首诗描绘了春天的早晨景象,展现了大自然的生机勃勃和美丽细腻的一面。花瓣和花蕊随风飘舞,如同一幅绣垫上的精美图案,给人以视觉上的愉悦。而猗兰花的香气则弥漫在空气中,不仅仅是短暂的花香,更是持久的、能够串联起整个春天的气息。

从诗词中可以感受到杨时对于春天细腻的观察和感受,他通过细腻的描写,将读者带入到一个充满花香和细腻之美的春天早晨。诗中的春天景象不仅仅是一幅静态的画面,更是呈现出春天的活力和多样性。

整首诗表达了对春天的热爱和赞美,以及对春天细腻之美的追寻。通过描写花朵的飘舞和芳香的弥漫,诗词传递了对自然的赞美和对生活的热爱。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的美好和生命的活力,同时也能够感受到诗人对于细节的关注和对于生命的热情。

总体而言,这首《春晓》通过细腻的描写和独特的意象,展现了春天的美丽和生机,让人感受到自然的魅力和生命的活力。读者可以在欣赏诗词的同时,感受到诗人对春天的热爱和对生活的热情,从而更加珍惜眼前的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮花浪蕊自纷纷”全诗拼音读音对照参考

chūn xiǎo
春晓

fú huā làng ruǐ zì fēn fēn, diǎn zhuì méi tái zuò xiù yīn.
浮花浪蕊自纷纷,点缀梅苔作绣茵。
dú yǒu yī lán xiāng bù xiē, kě rèn yōu pèi xì yú chūn.
独有猗兰香不歇,可纫幽佩系余春。

“浮花浪蕊自纷纷”平仄韵脚

拼音:fú huā làng ruǐ zì fēn fēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮花浪蕊自纷纷”的相关诗句

“浮花浪蕊自纷纷”的关联诗句

网友评论


* “浮花浪蕊自纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮花浪蕊自纷纷”出自杨时的 《春晓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。