“风雨移窟宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雨移窟宅”出自宋代杨时的《鄱阳湖观打鱼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yǔ yí kū zhái,诗句平仄:平仄平平平。

“风雨移窟宅”全诗

《鄱阳湖观打鱼》
秋高水初落,鳞介满沙脊。
浩如太仓粟,宁复数以粒。
纷纷渔舟子,疑若挽可拾。
横湖沉密网,脱漏百无十。
虫虾杂鲂鲤,骈首吐微湿。
小人利口实,刀机污鳞鬣。
鲲鲸亦狼狈,风雨移窟宅
玉渊有神祠,变化在嘘吸。
胡宁饱羶香,忍视万鱼急。
幽潜不足恃,感叹百忧集。
寄谢漆园吏,于计未为得。

分类:

《鄱阳湖观打鱼》杨时 翻译、赏析和诗意

《鄱阳湖观打鱼》是宋代诗人杨时所作的一首诗词。该诗描绘了鄱阳湖秋天的景象,以及打鱼的场景,同时抒发了诗人对生活困境和社会现象的感慨和思考。

诗词中文译文如下:
秋高水初落,鳞介满沙脊。
浩如太仓粟,宁复数以粒。
纷纷渔舟子,疑若挽可拾。
横湖沉密网,脱漏百无十。
虫虾杂鲂鲤,骈首吐微湿。
小人利口实,刀机污鳞鬣。
鲲鲸亦狼狈,风雨移窟宅。
玉渊有神祠,变化在嘘吸。
胡宁饱羶香,忍视万鱼急。
幽潜不足恃,感叹百忧集。
寄谢漆园吏,于计未为得。

这首诗词通过描绘鄱阳湖秋高水初落的景象,表现出湖中鱼群繁多的景象。诗中运用了丰富的形象描写,如"鳞介满沙脊"、"浩如太仓粟",生动地展示了湖中鱼群的数量之多。渔舟在湖面上穿梭,似乎可以挽起鱼来,形成了一幅繁忙而景象壮观的画面。

然而,诗中也蕴含了一些深意。"横湖沉密网,脱漏百无十"表明渔网虽然广大,但仍然有很多鱼能够逃脱,这暗示了诗人对于社会现象的思考。诗中还提到了"小人利口实,刀机污鳞鬣",以及"鲲鲸亦狼狈,风雨移窟宅",揭示了社会上一些人的品德堕落和鱼类生存环境的恶化。

诗中的最后两句"幽潜不足恃,感叹百忧集。寄谢漆园吏,于计未为得",表达了诗人对于自身境遇的感慨和对未来的担忧。诗人将自己的思考和感叹寄托给了漆园吏,希望能够借助他的力量来改变现状,但却未能达成目的。

这首诗词通过描绘鄱阳湖打鱼的景象,通过细腻的描写和深入的思考,既展示了大自然的壮丽景色,又抒发了诗人对社会现象和自身命运的感慨。整首诗意蕴含深沉,赋予读者以思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雨移窟宅”全诗拼音读音对照参考

pó yáng hú guān dǎ yú
鄱阳湖观打鱼

qiū gāo shuǐ chū luò, lín jiè mǎn shā jí.
秋高水初落,鳞介满沙脊。
hào rú tài cāng sù, níng fù shù yǐ lì.
浩如太仓粟,宁复数以粒。
fēn fēn yú zhōu zǐ, yí ruò wǎn kě shí.
纷纷渔舟子,疑若挽可拾。
héng hú chén mì wǎng, tuō lòu bǎi wú shí.
横湖沉密网,脱漏百无十。
chóng xiā zá fáng lǐ, pián shǒu tǔ wēi shī.
虫虾杂鲂鲤,骈首吐微湿。
xiǎo rén lì kǒu shí, dāo jī wū lín liè.
小人利口实,刀机污鳞鬣。
kūn jīng yì láng bèi, fēng yǔ yí kū zhái.
鲲鲸亦狼狈,风雨移窟宅。
yù yuān yǒu shén cí, biàn huà zài xū xī.
玉渊有神祠,变化在嘘吸。
hú níng bǎo shān xiāng, rěn shì wàn yú jí.
胡宁饱羶香,忍视万鱼急。
yōu qián bù zú shì, gǎn tàn bǎi yōu jí.
幽潜不足恃,感叹百忧集。
jì xiè qī yuán lì, yú jì wèi wèi dé.
寄谢漆园吏,于计未为得。

“风雨移窟宅”平仄韵脚

拼音:fēng yǔ yí kū zhái
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雨移窟宅”的相关诗句

“风雨移窟宅”的关联诗句

网友评论


* “风雨移窟宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雨移窟宅”出自杨时的 《鄱阳湖观打鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。