“英华日转新”的意思及全诗出处和翻译赏析

英华日转新”出自宋代杨时的《题清芬阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng huá rì zhuǎn xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“英华日转新”全诗

《题清芬阁》
雄飞古君子,隐德不隐身。
高行耸流俗,诗名逸古人。
堂深云锁槛,木古岁藏春。
凛凛严光列,英华日转新

分类:

《题清芬阁》杨时 翻译、赏析和诗意

《题清芬阁》是宋代杨时创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

清芬阁上题诗,雄飞的古代君子,虽然隐藏自己的美德,却不隐匿于世。他的高尚行为使他矗立在平庸的人群之上,他的诗名继承了古人的风采。阁内的大厅深深,云雾缭绕着门槛,木雕古朴,彷佛藏起了岁月中的春光。庄严的光芒不断闪烁,他们的英华日渐崭新。

这首诗描绘了一幅清新雅致的景象,同时也蕴含了深刻的诗意。诗人通过清芬阁的题字,表达了对古代君子的赞美和敬仰。这些君子虽然不张扬,但他们的高尚品德和杰出才华使他们在众人中脱颖而出,成为了传世的楷模。阁内的景物描绘了一种古朴典雅的氛围,仿佛蕴含着岁月的积淀和人间的情感。同时,庄严的光芒和英华的焕发,也表达了诗人对优秀传统文化的传承与发展的期许。

这首诗词从整体上展现了一种对古代君子的仰慕与赞美,同时也融入了对传统文化的思考和追求。通过描绘清芬阁的景物,诗人以简洁而优美的语言,表达了自己对高尚品德和卓越才华的向往,以及对传统文化传承的珍视。整首诗意融洽、形象生动,给人以清新雅致之感,展现了宋代文人的情怀与境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英华日转新”全诗拼音读音对照参考

tí qīng fēn gé
题清芬阁

xióng fēi gǔ jūn zǐ, yǐn dé bù yǐn shēn.
雄飞古君子,隐德不隐身。
gāo xíng sǒng liú sú, shī míng yì gǔ rén.
高行耸流俗,诗名逸古人。
táng shēn yún suǒ kǎn, mù gǔ suì cáng chūn.
堂深云锁槛,木古岁藏春。
lǐn lǐn yán guāng liè, yīng huá rì zhuǎn xīn.
凛凛严光列,英华日转新。

“英华日转新”平仄韵脚

拼音:yīng huá rì zhuǎn xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英华日转新”的相关诗句

“英华日转新”的关联诗句

网友评论


* “英华日转新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英华日转新”出自杨时的 《题清芬阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。