“爱菊何拘酒有无”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱菊何拘酒有无”出自宋代于石的《自笑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ài jú hé jū jiǔ yǒu wú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“爱菊何拘酒有无”全诗

《自笑》
归来更读十年书,自笑今吾即故吾。
栗里溪山晋处士,桐江风月汉狂奴。
种梅添得诗多少,爱菊何拘酒有无
随分生涯聊尔耳,门前应免吏催租。

分类:

《自笑》于石 翻译、赏析和诗意

《自笑》是宋代诗人于石的作品。这首诗表达了作者对自己经历的反思和对生活态度的思考。

诗中写到,归来后作者读了十年的书,感到自己已经变成了过去的自己。他在世间的经历和修行使他与世隔绝,成为了一位隐居在栗里溪山的士人,享受着桐江的风景和美妙的月夜。作者通过表达自己的境遇,展现了一种追求自由和超脱尘世的心态。

诗中提到了种梅和爱菊,这可以被解读为作者对自然之美的赞叹。他在闲暇之余种植梅花,写下了许多优美的诗句。他也喜欢菊花,却并不拘泥于是否有酒,以显示他对自然之美的真挚追求。

最后两句表达了作者对生活的态度。他认为人生的经历和命运是注定的,无论如何他都要顺其自然地过好自己的生活。他希望门前的官吏不要催他交租,以免干扰他的宁静生活。

《自笑》通过对个人经历和生活态度的描述,表达了作者超然物外的心境和对自由、自然之美的追求。这首诗以简洁的语言展示了宋代士人的生活状态和他们对自然、自由的向往,具有一种深邃而宁静的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱菊何拘酒有无”全诗拼音读音对照参考

zì xiào
自笑

guī lái gèng dú shí nián shū, zì xiào jīn wú jí gù wú.
归来更读十年书,自笑今吾即故吾。
lì lǐ xī shān jìn chǔ shì, tóng jiāng fēng yuè hàn kuáng nú.
栗里溪山晋处士,桐江风月汉狂奴。
zhǒng méi tiān dé shī duō shǎo, ài jú hé jū jiǔ yǒu wú.
种梅添得诗多少,爱菊何拘酒有无。
suí fēn shēng yá liáo ěr ěr, mén qián yīng miǎn lì cuī zū.
随分生涯聊尔耳,门前应免吏催租。

“爱菊何拘酒有无”平仄韵脚

拼音:ài jú hé jū jiǔ yǒu wú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱菊何拘酒有无”的相关诗句

“爱菊何拘酒有无”的关联诗句

网友评论


* “爱菊何拘酒有无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱菊何拘酒有无”出自于石的 《自笑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。