“不写桃符换旧诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不写桃符换旧诗”出自宋代于石的《丁丑岁旦》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù xiě táo fú huàn jiù shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“不写桃符换旧诗”全诗
《丁丑岁旦》
不写桃符换旧诗,辛盘竹爆付儿嬉。
山深未见新年历,只记梅花春早迟。
山深未见新年历,只记梅花春早迟。
分类:
《丁丑岁旦》于石 翻译、赏析和诗意
《丁丑岁旦》是宋代诗人于石创作的一首诗。这首诗以对新年的期待和对时光流转的感慨为主题,通过描绘山深处的梅花和儿童欢乐的场景,抒发了诗人对于新年到来的渴望和对时光的思考。
诗意表达了诗人不愿以传统的方式迎接新年,而是希望用自己的诗歌创作来迎接新年。"不写桃符换旧诗"一句,表明诗人拒绝按照传统习俗使用桃符以换取吉祥,而是选择用自己的才华和创作来迎接新年。"辛盘竹爆付儿嬉"一句,描绘了儿童们在新年的喜庆氛围中玩耍嬉笑的场景,展现了他们对新年的期待和快乐。
诗人提到"山深未见新年历,只记梅花春早迟",意味着在山深的地方,新年的气息尚未浓郁,但他却能感受到梅花的芬芳和春天的到来,暗示着他对新年的期待和对春天的渴望。这种对梅花的提及,也可以理解为诗人对坚韧和美丽的追求,梅花常常在寒冷的冬天中绽放,象征着坚强和希望。
整首诗以简洁的语言揭示了诗人对新年的独特感受和思考,表达了他希望以自己的方式迎接新年,对春天和美好未来的期待。通过对梅花和儿童欢乐的描写,诗人展现了对生命力和快乐的追求,传递了一种积极向上的情感。这首诗以其细腻的描写和深刻的意境,让读者在新年到来之际感受到了一种温暖和希望的氛围。
“不写桃符换旧诗”全诗拼音读音对照参考
dīng chǒu suì dàn
丁丑岁旦
bù xiě táo fú huàn jiù shī, xīn pán zhú bào fù ér xī.
不写桃符换旧诗,辛盘竹爆付儿嬉。
shān shēn wèi jiàn xīn nián lì, zhǐ jì méi huā chūn zǎo chí.
山深未见新年历,只记梅花春早迟。
“不写桃符换旧诗”平仄韵脚
拼音:bù xiě táo fú huàn jiù shī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不写桃符换旧诗”的相关诗句
“不写桃符换旧诗”的关联诗句
网友评论
* “不写桃符换旧诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不写桃符换旧诗”出自于石的 《丁丑岁旦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。