“满眼山川感旧游”的意思及全诗出处和翻译赏析

满眼山川感旧游”出自宋代于石的《次韵君会感思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn yǎn shān chuān gǎn jiù yóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满眼山川感旧游”全诗

《次韵君会感思》
满眼山川感旧游,依然野水自横舟。
一樽长照古今月,两鬓不禁天地秋。
有屋有田清颍尾,自蒲自柳曲江头。
虚名不落人间世,一迳松风稳跨牛。

分类:

《次韵君会感思》于石 翻译、赏析和诗意

《次韵君会感思》是宋代诗人于石所作。这首诗描绘了作者重游故地的情景和他对自然、人生的感慨。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

满眼山川感旧游,
眼前尽是熟悉的山川,唤起了作者对往昔游历的回忆,

依然野水自横舟。
野外的水流依然自由地横流,引发了作者对自然的赞叹。

一樽长照古今月,
与友人举杯畅饮,月光照耀下,感慨古往今来,

两鬓不禁天地秋。
岁月流转,两鬓已然花白,不禁感叹天地的变迁和人生的短暂。

有屋有田清颍尾,
拥有自己的房屋和田地,位于清澈的颍水尾巴,

自蒲自柳曲江头。
自由自在地种植蒲草和柳树,位于曲江的河头。

虚名不落人间世,
虚假的名利并不能影响作者的心境,

一迳松风稳跨牛。
在松树林的小路上,随着松风的吹拂,稳定地骑着牛前行。

这首诗表达了作者对于自然景物的热爱和对时光流转的思考,同时也表达了他对于虚名利益的超脱和追求内心宁静的态度。通过描绘山川、水流、月光、白发、田地、柳树等元素,诗人将自己与自然景物融为一体,展现出对自然和生活的深入感悟。诗歌的语言简练、意象丰富,给人以深深的思考和回味之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满眼山川感旧游”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jūn huì gǎn sī
次韵君会感思

mǎn yǎn shān chuān gǎn jiù yóu, yī rán yě shuǐ zì héng zhōu.
满眼山川感旧游,依然野水自横舟。
yī zūn zhǎng zhào gǔ jīn yuè, liǎng bìn bù jīn tiān dì qiū.
一樽长照古今月,两鬓不禁天地秋。
yǒu wū yǒu tián qīng yǐng wěi, zì pú zì liǔ qǔ jiāng tóu.
有屋有田清颍尾,自蒲自柳曲江头。
xū míng bù là rén jiān shì, yī jìng sōng fēng wěn kuà niú.
虚名不落人间世,一迳松风稳跨牛。

“满眼山川感旧游”平仄韵脚

拼音:mǎn yǎn shān chuān gǎn jiù yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满眼山川感旧游”的相关诗句

“满眼山川感旧游”的关联诗句

网友评论


* “满眼山川感旧游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满眼山川感旧游”出自于石的 《次韵君会感思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。