“一人须股肱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一人须股肱”全诗
我本田家子,蹉跎将暮龄。
相逢岂在早,一见盖已倾。
谓我虽秃犀,敝帚亦足称。
持献先簵箘,长篇有明徵。
公乎傥践言,庶为老亲荣。
分类:
《留别王嘉叟检正》喻良能 翻译、赏析和诗意
《留别王嘉叟检正》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
四海望霖雨,一人须股肱。
四方的大地期待着长时间的雨水,一个人需要担当重任。
我本田家子,蹉跎将暮龄。
我身为田家子弟,岁月匆匆,已到暮年。
相逢岂在早,一见盖已倾。
相见之缘不分早晚,一次相遇已经使我倾心。
谓我虽秃犀,敝帚亦足称。
虽然我头发稀疏,但是我破旧的扫帚也能胜任。
持献先簵箘,长篇有明徵。
我带着一篮子礼物前来,长篇的诗文中有明显的征候。
公乎傥践言,庶为老亲荣。
先生,请您落实承诺,这对我老去的亲人是一种荣耀。
这首诗词表达了作者喻良能对王嘉叟检正的离别之情。诗中通过自述身份、表达感慨和赞美之辞,展现了作者对王嘉叟的敬佩和依赖。四海望霖雨一句意味着天下人都期待着王嘉叟的指导和帮助,一人须股肱则表达了作者对王嘉叟的赞誉和依靠。接下来的几句中,作者以自己田家子弟的身份自谦,但也表达了自己的诚意和心意。最后两句则是作者对王嘉叟的期望和祝福,希望王嘉叟能实现自己的承诺,以荣耀老去的亲人。
这首诗词用简练的语言表达了作者的情感,并通过对王嘉叟的赞美和祝福,展现了作者的谦逊和感激之情。整首诗词情真意切,表达了作者对王嘉叟的深深敬仰和依赖,也展现了作者内心的善良和真诚。
“一人须股肱”全诗拼音读音对照参考
liú bié wáng jiā sǒu jiǎn zhèng
留别王嘉叟检正
sì hǎi wàng lín yǔ, yī rén xū gǔ gōng.
四海望霖雨,一人须股肱。
wǒ běn tián jiā zǐ, cuō tuó jiāng mù líng.
我本田家子,蹉跎将暮龄。
xiāng féng qǐ zài zǎo, yī jiàn gài yǐ qīng.
相逢岂在早,一见盖已倾。
wèi wǒ suī tū xī, bì zhǒu yì zú chēng.
谓我虽秃犀,敝帚亦足称。
chí xiàn xiān dù jùn, cháng piān yǒu míng zhēng.
持献先簵箘,长篇有明徵。
gōng hū tǎng jiàn yán, shù wèi lǎo qīn róng.
公乎傥践言,庶为老亲荣。
“一人须股肱”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。