“未能江海去”的意思及全诗出处和翻译赏析

未能江海去”出自宋代喻良能的《有感二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi néng jiāng hǎi qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“未能江海去”全诗

《有感二首》
冉冉新华发,飕飕敝黑裘。
一官方半刺,六十已平头。
稠叠耶溪泛,崎岖禹穴游。
未能江海去,聊作稻粱谋。

分类:

《有感二首》喻良能 翻译、赏析和诗意

《有感二首》是宋代诗人喻良能的作品,这首诗以简洁的语言表达了作者对自身命运和人生的感慨。

译文:
冉冉新华发,飕飕敝黑裘。
一官方半刺,六十已平头。
稠叠耶溪泛,崎岖禹穴游。
未能江海去,聊作稻粱谋。

诗意和赏析:
这首诗以农民的视角,描述了作者的人生经历和感受。诗中的"新华"指的是新生的青春,"敝黑裘"则象征着贫苦的衣袍,这两句意味着作者年轻时的努力和奋斗。然而,随着时间的流逝,作者渐渐步入中年,官位也只是个半尖刺,象征着他在官场上的成就有限,"六十已平头"表达了他年岁已高,未能在官场上获得更大的成就。

接下来的两句描述了作者离开官场后的生活。"稠叠耶溪泛,崎岖禹穴游"这里描绘了作者在乡村的生活,"稠叠耶溪"形象地描绘了波涛汹涌的溪流,"崎岖禹穴游"则是指作者在山水间的漫游,他选择了离开繁华都市的官场,回归自然,过上了闲适淡泊的生活。

然而,最后两句表达了作者对未能实现更高追求的遗憾和无奈。"未能江海去,聊作稻粱谋"意味着作者未能实现自己远大的抱负,只能在农田间耕种稻谷来维持生计。这里的"江海"是指更广阔的舞台和更高的目标,作者感叹自己未能迈向更大的世界,只能在平凡的生活中寻求温饱。

整首诗描绘了喻良能的人生历程和对命运的感慨。他在官场上努力奋斗,但最终成就有限,选择了回归自然的生活。然而,他依然对未能实现更高理想的遗憾感到无奈。这首诗以简练的语言表达了普通人对命运和人生的思考,流露出对现实与理想之间的矛盾和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未能江海去”全诗拼音读音对照参考

yǒu gǎn èr shǒu
有感二首

rǎn rǎn xīn huá fà, sōu sōu bì hēi qiú.
冉冉新华发,飕飕敝黑裘。
yī guān fāng bàn cì, liù shí yǐ píng tóu.
一官方半刺,六十已平头。
chóu dié yé xī fàn, qí qū yǔ xué yóu.
稠叠耶溪泛,崎岖禹穴游。
wèi néng jiāng hǎi qù, liáo zuò dào liáng móu.
未能江海去,聊作稻粱谋。

“未能江海去”平仄韵脚

拼音:wèi néng jiāng hǎi qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未能江海去”的相关诗句

“未能江海去”的关联诗句

网友评论


* “未能江海去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未能江海去”出自喻良能的 《有感二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。