“卧冰叱驭全忠孝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卧冰叱驭全忠孝”全诗
公乎孝行惊创见,落落岂特汉晋风。
凶人夜半发丘陇,敢尔残暴不畏公。
古来刃仇不共天,痛贯肝膂何时穷。
刳心设祭久自许,何况临机敢不武。
拔刀断贼血模糊,袍笏雍容诣官府。
忍耻贪生真可羞,退之谆谆言复仇。
请衣一击当报怨,豫子犹能致嘉传。
如公壮志今已伸,他日定为忠义臣。
行看气节动天子,诏书一洗泉下耻。
分类:
《吉老手刃凶人为母报仇诗以纪之》喻良能 翻译、赏析和诗意
《吉老手刃凶人为母报仇诗以纪之》是宋代喻良能创作的一首诗词。这首诗表达了一位孝子为母亲报仇的决心和忠诚,同时也展现了他对正义和道德的追求。
诗词中蕴含着浓厚的情感和深刻的思考。作者以卧冰叱驭的形象来形容主人公全心全意地孝敬母亲,同时也表达了对母亲的敬爱和感激之情。他认为,在古今中外,像这样孝顺尽责、成就非凡的人并不鲜见。
诗中进一步表达了主人公对孝行的重视,他的行为惊动了世人,并且打破了传统的观念,展现了自己独特的气质。他的行为不仅仅是受到了汉晋时期的风尚影响,更是深深地扎根于自己内心的坚定信念。
然而,凶人在夜深人静时出现,嚣张地继续施行恶行,他胆敢挑战主人公的公义和正义。这种残暴行为是绝对不能被容忍的,它触动了主人公内心最深处的痛苦和愤怒。历史上,报仇雪恨的行为从来不受天命的约束,而是深深地激发了人们的心灵。
主人公在心底深深地切割着自己的痛苦,筹备着祭奠仪式,这是他对母亲的决心和承诺的见证。他决不会在关键时刻退缩,即使面临生死的抉择,也决不会丧失勇气和武力。他毅然拔出刀剑,斩断凶手的血肉,将血迹模糊的刀剑和衣袍,庄重而自信地踏入官府。
主人公不愿忍受耻辱和苟活,他认为这样的生活是可耻的。他选择了坚决地追求正义与复仇,义无反顾地退之谆谆,为自己和家人寻求公道。他向天地发誓,希望一击即中,以此来还报仇恨。他借喻了古代传奇人物豫子,表达了自己追求功名和美名的决心。他相信,正如他壮志已经显露,他将来必定成为一位忠诚和正义的臣子。
主人公的行为将会引起天子的重视,他的节操和义气将动摇朝廷的根基。他相信朝廷会发布诏书,洗刷他们的耻辱,为他们正名。
这首诗词通过表达主人公的内心世界和对正义的追求,展示了孝道和忠义的价值观。它鼓舞人心,唤起人们对正义与道德的思考和追求,同时也体现了中国古代人们对孝道和家族荣誉的重视。
“卧冰叱驭全忠孝”全诗拼音读音对照参考
jí lǎo shǒu rèn xiōng rén wéi mǔ bào chóu shī yǐ jì zhī
吉老手刃凶人为母报仇诗以纪之
wò bīng chì yù quán zhōng xiào, wáng shì duō xián jīn gǔ tóng.
卧冰叱驭全忠孝,王氏多贤今古同。
gōng hū xiào xíng jīng chuàng jiàn, luò luò qǐ tè hàn jìn fēng.
公乎孝行惊创见,落落岂特汉晋风。
xiōng rén yè bàn fā qiū lǒng, gǎn ěr cán bào bù wèi gōng.
凶人夜半发丘陇,敢尔残暴不畏公。
gǔ lái rèn chóu bù gòng tiān, tòng guàn gān lǚ hé shí qióng.
古来刃仇不共天,痛贯肝膂何时穷。
kū xīn shè jì jiǔ zì xǔ, hé kuàng lín jī gǎn bù wǔ.
刳心设祭久自许,何况临机敢不武。
bá dāo duàn zéi xuè mó hu, páo hù yōng róng yì guān fǔ.
拔刀断贼血模糊,袍笏雍容诣官府。
rěn chǐ tān shēng zhēn kě xiū, tuì zhī zhūn zhūn yán fù chóu.
忍耻贪生真可羞,退之谆谆言复仇。
qǐng yī yī jī dāng bào yuàn, yù zi yóu néng zhì jiā chuán.
请衣一击当报怨,豫子犹能致嘉传。
rú gōng zhuàng zhì jīn yǐ shēn, tā rì dìng wèi zhōng yì chén.
如公壮志今已伸,他日定为忠义臣。
xíng kàn qì jié dòng tiān zǐ, zhào shū yī xǐ quán xià chǐ.
行看气节动天子,诏书一洗泉下耻。
“卧冰叱驭全忠孝”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。