“山林久蟠蛰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山林久蟠蛰”全诗
虽营三径资,未获公田秫。
珍重千金腰,不为督邮折。
拂衣赋归来,何异自投劾。
我生本樗散,山林久蟠蛰。
虽非渊明俦,颇亦慕幽迹。
偶然得一第,遂窃升斗秩。
未书蓝田考,已捧锦溪檄。
荒县饶逋负,催科费鞭抶。
强颜簿领间,忽复弥数月。
心焉愧渊明,俯首三叹息。
番江何时还,哦松聊自适。
分类:
《愧陶》喻良能 翻译、赏析和诗意
《愧陶》是宋代喻良能所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
渊明在彭泽,到任八十日。
虽营三径资,未获公田秫。
这首诗词以渊明(指谢灵运,字渊明)在彭泽地方任职已经八十天为开头。虽然他努力经营了三条渠道,但却没有得到属于官府的田地和作物。
珍重千金腰,不为督邮折。
拂衣赋归来,何异自投劾。
渊明珍惜自己的家财万贯,但并没有因为这些财富而屈服于权贵的压力。他回到家中,写下了一篇自述,表达了自己内心的愧疚和自责。
我生本樗散,山林久蟠蛰。
虽非渊明俦,颇亦慕幽迹。
诗中的作者自称是一个平凡的人,生活在山林之间,长久以来深居简出。虽然他并不是渊明的同辈,但他对渊明的人格和行为深感钦佩。
偶然得一第,遂窃升斗秩。
未书蓝田考,已捧锦溪檄。
作者偶然得到了一次晋升的机会,因此他在官场上获得了一定的地位。尽管他还没有通过蓝田考试(指进士科举考试),但他已经获得了一份重要的公文(指锦溪檄文)。
荒县饶逋负,催科费鞭抶。
强颜簿领间,忽复弥数月。
作者所在的地方贫瘠荒凉,逃税和拖欠债务的情况严重,他不得不用鞭子驱赶欠费的人。他在各种繁琐的公务中强颜欢笑,度过了几个漫长的月份。
心焉愧渊明,俯首三叹息。
番江何时还,哦松聊自适。
作者对自己的行为感到愧疚,低头叹息了三声。他思念着远离的番江,渴望回到那里,与松树为伴,享受宁静的自在。
《愧陶》这首诗词以作者对渊明的景仰和自己的不满为主题,通过表达对权势的不屈和对自然的向往,展现了作者内心深处的思考和情感。整首诗词以简练的语言描绘了一个平凡官员内心的挣扎和追求自由的渴望,体现了宋代士人对自然山水的钟爱和对个体命运的思考。
“山林久蟠蛰”全诗拼音读音对照参考
kuì táo
愧陶
yuān míng zài péng zé, dào rèn bā shí rì.
渊明在彭泽,到任八十日。
suī yíng sān jìng zī, wèi huò gōng tián shú.
虽营三径资,未获公田秫。
zhēn zhòng qiān jīn yāo, bù wéi dū yóu shé.
珍重千金腰,不为督邮折。
fú yī fù guī lái, hé yì zì tóu hé.
拂衣赋归来,何异自投劾。
wǒ shēng běn chū sàn, shān lín jiǔ pán zhé.
我生本樗散,山林久蟠蛰。
suī fēi yuān míng chóu, pō yì mù yōu jī.
虽非渊明俦,颇亦慕幽迹。
ǒu rán dé yī dì, suì qiè shēng dǒu zhì.
偶然得一第,遂窃升斗秩。
wèi shū lán tián kǎo, yǐ pěng jǐn xī xí.
未书蓝田考,已捧锦溪檄。
huāng xiàn ráo bū fù, cuī kē fèi biān chì.
荒县饶逋负,催科费鞭抶。
qiǎng yán bù lǐng jiān, hū fù mí shù yuè.
强颜簿领间,忽复弥数月。
xīn yān kuì yuān míng, fǔ shǒu sān tàn xī.
心焉愧渊明,俯首三叹息。
fān jiāng hé shí hái, ó sōng liáo zì shì.
番江何时还,哦松聊自适。
“山林久蟠蛰”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。